"^ш 111111 ШМ1III '^м11Г1г|М|(111т
1
©59
"~7^ •
рабо-
теле-
РУгне ••
нство
ходи-
и или
тн не
обра-
1 ко-
боти-
отной
)е то-
нного
аме-
почти
1вет в
сами,
нами,
сани-
юзное
зая- 1
1СТри- 1
30 иг-
по 2,3
'ОДНО,
'Доро-
я се-
зара-
ечИть
с 1975
ионов
1екси-
уются
нтами
жиз-
гвова-
аьных
ением
:евер-
ончая
аклю-
1стра-
>ваки-
труда
эдных
вл я го-
части
5е все
;ния.
рлом.
иного
заго-
|Г1МС",
треде-
зтиво-
боль-
серь-
лити-
класс 1
е или 1
1М со-
;!уше-
не го-
твую-
госу-
обла-
сокнй
?нный
чески
ени. и
1
явное Н
некий 1
смет- н
3 них
? вы-
:тран-
мери-
фМИЯ
,1шед-
ружи-
воз-
ацио-
намы.
, осу-
1Я со
анала
скор-
ьного
орит-
пока
ПОД-
кана-
згент-
сооб-
схт[жа-
ителй
1роф-
ЛРУ-
и за*
иного
стону
'ОрОМ ■' ■
оеди-
.ся на
вора,
й су-
кана-
ября.
1ИЙУМ
1Ч€ра,
сяцев
итаю
алйч- ■— -
I, что
а'лю-
Алу-
каза-1
к>ми-|
а И8|
СРЕДА^2 ДЕКАБРЯ, 1959
ВЕСТ Н И К
Стр. 8
"ВЗРОСЛЫЕ МЫСЛИ" АИЕРЙКАНСНИХ школьников
Ниже нубликуётся статья ИЗ' итальянского журнала "Виз нуове". Ее автор, нью-йоркский корреспондент журнала, подготовил свой материал На основе наблюдений за тем, что думают и говорят американские школьники сейчас, после визита в ХЗША Н. С. Хрущева.
* * . *
Американцы любого возраста и ■ политического направления скажут вам, каждый по-своему, что они очарованы советским "лидером", который разрушил многие предрассудки в отношении Советского Союза.
Большие изменения, которые произошли от эпохи маккар-тизма до визита -Хрущева, позволяют сегодня американцам высказывать такие суждения, которые только четыре года тому назад были бы заклеймены как "измена".
Учительница начальной школы, которая осмелилась бы во времена Маккарти предложить своим питомцам такую тему, как госложа Бэрнайс О'Брайен во время визита Хрущева, сразу же подверглась бы допросу в ФБР и в "школьнбм совете'', а затем. уволена. Госпожа
О'Брайен из школы Линкольна, пать с религиозными сообра-в Чикаго предложила классу; жеНиями в дискуссии, Мэрвин. написать письмо Хрущеву. Вот| Мэрвин: Почему, господин одно из этих писем: [учитель? Именно религиозные
группы, в частности католические, противились приглашению, направленному Эйзенхауэром. Это они выступают против государственных школ в пользу СБ- X, платных, когда не говорят о том, что в СССР никто не платит за обучение, начиная с детского саДа и нчая университетом... Учитель: Ограничимся поезд-лось бы посмотреть, как живут .кой Хрущева по Америке. Что
ты думаешь об этом, Рой? Рой: Хрущев в последнем
Учитель: Что ты думаешь, Вильям, о поездке рущева по Соединенным Штатам?
Вильям: Прежде всегс^ я был поражен. Я не думал раньше, что Эйзенхауэр может пригласить коммунистического лидера в Америку. Насколько я понимаю, визит нужно приветствовать, хотя непонятно,, что он мог здесь узнать за 10 дней полетов и приемов. Нужно было остаться подольше. . Роберт: У него не было необходимости узнавать о нас. Ты заметил, он знает даже речи сенаторов. Цель визита — не узнать, как устроена Америка, а показать нам, как он стремится к миру.
Учитель: Ты согласен с этим, Пэт?
Пэт: И нет и да. Хотя мне Хрущев показался очень симпатичным, я все же помнил о том, что в Росс. л все делается по принуждению, даже дети ходят строем в школу и, если не слушаются, получают по затылку.
Мэрвин: Кардинал Спеллман заявил, что Хрущев — волшебник. Неужели у него есть необходимость принуждать детей силой оружия ходить в лу...
Учитель: Прошу не -высту-
"Дорогой господин Хрущев! Л1ь1 очень довольны тем, что Вы приехали и с Вами Ваша супруга. • Каждый вечер я наблюдаю за Вами по телевидению, и мне очень нравится, как Вы говорите. Как мне кажется. Вы асе время говорите фактами. По-моему. Вы — очень умный человек. Я рада, что Вам нравится у нас. Хоте-
люди в вашей стране. Самое главное: я больше всего довольна, что ваша и моя страна будут жить в мире, так как вы говорите о сосуществовании наших государств и о том, что нужно, чтобы весь мир жил дружно и счастливо. Я читала много статей о Вас и Вашей супруге. По тому, как она улыбается, я думаю, что ей тоже у нас понравилось, и этому я рада.
Ваш маленький Д[)?г, Джюди Ван Ааккён'*'.
В одной из школ про1+)ессио-нального обучения в Бронксе (район Нью-Йорка. — Ред.) два учителя организовали диспут, на котором 8 учащихся обменялись мнениями о поездке Хрущева. Я присутствовал на этой беседе, в которой приняли участие юноши от 14 до 17 лет.
выступлении по телевидению говорил об образовании и науке. И вот что любопытно. Мы вынуждены задавать себе вопрос: как >.:ожет такая "отсталая" нация, как Советский Союз, выпускать столько инженеров, врачей и специалистов и запускать ракеты на Луну. Должно быть, для этого есть солидная база, и без поддержки всего народа такого нельзя добиться!
- Учитель: База, Рой, — это промышленность й использование ее .мощностей Для определенных целей. Скажи, "считаешь ли ты удачным, что визит Хрущева совпал с запуском ракеты на Луну?
Рой: Еще как! Хрущев обла-
два дня до рвоего приезда сюда.^ Й нам надо с такой же уверенностью , принять его предложения о мире. (Э почетном мире, разумеется. Ведь с их ракетами... - 1
Л1этть1рг Да, но на визит Хру^ щева надо смотреть с точки зрения наших отношений.с союзниками. Я лично думаю, что нет нужды в совещании в верхах с другими участниками после того,, как встретились Дйк с Хрущевым...
Вильям: Ты неправ. В мире Ш{вут. не два народа, и сам Хрущев.все время обращается ко всем странам. Все проблемы нёльзд реш*.гь на двусторонних встречах.
Пэт: А знаешь ли ты, что мы создали ракетную базу в Турции лосле, повторяю, после визита Хрущева? Мы не обманываемся его улыбками. Нужны факты, как говорит вице-президент Никсон.
Роберт: Но сам Лодж признал, что визит принес немалые результаты! А Лодж знает, что к чему. Это он спорит в ООН с советскими делегатами, шко- Лодж сказал; что после поездки Эйзенхауэра в Россию Хрущев приедет к нам в 1961 году. Посмотришь тогда, как ему буд-'т аплодировать Нью-Йорк! На этот раз и я постараюсь его увидеть.
Учитель: Не будем забывать, что главной задачей визита было учиться жить в мире, несмотря на то, что различие между нашими системами ос-и ни-;ТаетсЯ непреодолимым. Скажи, Рой, хорошо; ли сделал Хрущев, посетив Гарлем?
Рой: Посетив Гарлем! Но его провезли по 125-й улице в 6 часов утра, когда все спали, и потом 125-я улица широкая и чистая. Почему ему не показали захолустные улицы, не показали нищету? Мы, негры, были бы рады, если бы он приехал к нам специально. Мой отец сейчас впервые заговорил о политике и коммунистах. Как-то вечером он. спросил: "Ну почему нам всегда рассказывают плохие вещи "о коммунистах? Почему нам не говорят о том, что они делают хорошего?"
Учитель: Есть такие противоречия, о которых даже мы, учителя, сейчас разговариваем впервые, хотя всегда знали об их существовании. По правде говоря, мы поражены, советскими успехами не только в космическом пространстве, но и в области -образования и социального обеспечения. Теперь у нас нет больше иллюзий, и
Когда на|1Нью-Ио|ж
' "Во йсех-крупнйх городах США бацды подростков убивают, насилуют, грабят. Чис-,ло полицейских все увеличивается. СенаТская: лодкрмис-сия по Детской преступности расследует при.чины рост^ преступности среди подростков". Эти слова принадлежат редакторам американского журнала "Юнайтед Стейтс ньюс энд Уорлд рипорт" и взяты нами из предисловия к., статье о росте лреступно-сти среди молодежи США, которая была опубликована в этом журнале 5 октября ненешнего года. .
Чтобы выяснить причины бурного роста преступности среди подростков, редакция журнала поручила нью-йоркскому корреспонденту, давно специализировавшемуся на этой тематике, изложить эту проблему так, как она ему представляется.
К сожалению, автор статьи обходит истинные причины возникновения и обострения этой проблемы. Он склонен видеть их в том, например, что лет двадцать назад полицейские Нью-Йорка были лишены своих дубинок, но "не замечает", что весь мир, окружающий американского подростка, пронизан духом наживы, грабежа и обмана. Он не замечает того, что к преступлению толкают американского- подростка и основная заповедь системы свободного предпринимательства сделать любым путем из "сотни долларов — две", и проповедуемый со страниц газет и журналов
дал большой уверенностью, запустив космический снаряд за мы хотим узнать обо всем по-
ближе.
Рой: Как протестант, я полностью понимаю то, что говорил Хрущев о менялах, которых нужно изгнать из храма. Он не верит в Библию, но знает ее лучше нас...
Учитель: Повторяю, не будем говорить о религии. И потом, Пэт, епископ Питтсбур-га пригласил верующих молиться за мир в отличие от тех католических священников, которые выступали против визита, и за это его гйУблагодарйл сам Хрущев. Я думаю, можно подвести'итоги беседы. "Мы все согласны с тем, что результа-таты поездки были положительными, что она произвела хорошее впечатление. Поскольку перемирие лучше любой войны, чем больше будет таких визитов, тем лучше. Я верю, что в международном плане мы сможем добиться соглашения о ненападении между двумя мирами, социалистическим и капиталистическим, и по крайней мере частичного разоружения...
Майк Фьоравенти.
культ насилия, • и те в среднем 250 убийств, которые ПОг каэывают ему еженедельно Ло телевидению. - Но даже не говоря по су-.
: ществу о причинах роста пре-;ступ]н6сти, а описывая лишь
, факты, автор указанной статьи многое рассказывает о жизни, американских . подростков, этого "потрясенного поколения", как его называют в самой американской прессе.
Ниже публикуется сокращенный перевод этой статьей.. - • * ♦
Репортер-ветеран, наблюдая за ростом преступности среди подростков Нью-Йорка, не может не испытывать чувства недоумения. Что -случилось с этим городом? Он, видимо, не похож на тот город, который он знал пятнадцать лет тому назад, когда давал сообщения о преступлениях в Нью-Йорке. Изменился совершенно вид города. Улицы, которые когда-то были оживленными, на которых по веч'^рам было много людей, направлявшихся в магазины, кино или рестораны, сейчас пустынны после наступления темноты. Люди боятся показаться на улицах -ночью. Пустынны и парки, некогда заполнявшиеся по вечерам гулящей публикой. Парки не считаются безопасными даже в дневное время.
Беседую о происшедшей перемене с другими корреспондентами, с полицейс^ими-ветет ранами, и. эти беседы уводят к периоду начала второй мировой войны, когда мэром города Нью-Йорка был Фиорелло Л а Гардиа. Эти люди вспоминают, что именно в то время началась перемена. В то время полицейские лишились своих дубинок, а верх взя-и "советы по делам молодежи" и психиатры. Сейчас полицейские снова имеют при себе дубинки, но им не разрешается применять их. Подросток, совершающий преступление, рассматривается как "попавший в беду" и нуждающийся в помощи психиатра.
"Несчастные". По официальной теории, люди, попадающие В"^еду, — "несчастные", -и власти штата должны помогать т*м.В соответствии с этой теорией, городские власти создали свой со1вет по делам молодежи, суды для рассмотрения семейных дел и управление по социальному обеспечению, работники которого должны заботиться о тех, кто не имеет работы.
Городские власти уделяют внимание жилищному строительству. Исходя из представления, что старые здания — это трущобы, городские власти снесли старые здания и израсходовали миллиарды долларов
на строительство новых домов с низкой квартирной платой. Теория, видимо, состояла в том, что если поселить / человека в новую квартиру, то из него получится новый человек. Но так не получилось, и каждому жителю Нью-Йорка известно об этом. Новые жилые дома становятся такими же Грязными, как и старые трущобы, и сами быстро превращаются в трущобы. Новые кварталы не меняют старых- привычек жителей. На тротуарах тот
пустили в ход ножи, ■ огнестрельное оружие и кулаки. Один 14-летний подросток поджог фитиль в бутылке с бензином и бросил бутылку в группу негритянских подростков. В то время, когда пламя осветило группу, один из членов банды сделал несколько выстрелов из ружья. 15-летней негритянке пуля попала в голову, и она была убита. Другая 15-летняя негритянка была ранена в ногу, а, 16-летнему
негру пуля попала в живот, же хлам и мусор, который вы- Четверо из банды "Мальчики с
брасывается ночью, из окон верхних этажей. Так делалось годами в Гарлеме, к постоянному огорчению санитарной инспекции.
Банды. Подростки организованными бандами слоняются по городу. Таких банд насчитывается 510. Многие из них имеют свои центры в новых домах. Эти банды ведут друг с другом борьбу за владение территорией: парком, спортивной площадкой, "участком газона". Подросткам нужны парки для ночных любовных свиданий. Многие убийства подростков, состоящих в бандах, произошли в результате драк из-за владения парками. Так. обстояло дело 23 и 30 августа, .когда в результате столкновений между двумя бандами было убито 4 подростка и по крайней мере 7 ранено.
Во время драки, происшедшей 23 августа, банда под названием "Спортсмены", состоящая главным образом из негров, выступила против пуэрториканской группы, известной под названием "Мальчики с Форсит-стрит". Они дрались из-за того, чтобы безраздельно владеть небольшой узкой асфальтированной дорожкой со скамейками, которая обсажена смоковницами. Дорожка имеет название "Сара-Делано Рузвельт парк".
Во время драки обе банды
Форсит-стрит" . были ранены, один смертельно.
Арестованы и обвинены в убийстве двое подростков 17 лет и один 16 лет. Один 14-летний подросток об'явлен малолетним правонарушителем. По закону штата Нью-Йорк подростка нельзя обвинить в убийстве, ^:ли ему не исполнилось 15 лет.
Городские власти все еще обсуждали драку, происшедшую 23 августа, а работники управления социального обеспечения обсуждали планы, как ликвидировать разногласия (Окончание на стр. 4. иол. 4.)
ЮМОР
НА ВСЯКИЙ СЛУЧАИ
Муж жене перед от'ездом на рыбную ловлю:
— Не забудь вложить в автомобиль бензиновую печку и сковородку. Мы намерены пообедать у реки частью нашего рыбного улова.
— Я это сделала. Я также вложила в автомобиле несколько банок с сардинками, бисквиты и сыр.
»: * *
МАТЕРИНСКИЙ ЯЗЫК Сын: Почему мы говориу "материнский язык", а не "отцовский"?
Отец: Потому что мама говорит больше, чем отец.
о
Отрывной календарь
для женщин
год
МАССА ВСЕВОЗМОЖНЫХ СВЕДЕНИЙ И СОВЕТОВ, ИЛЛЮСТРАЦИЙ, РАССКАЗОВ, СТИХОВ, ПЕСЕН.
75 сентов
ТКОУКА ВООК 8Н0Р 799-А ООЬЬЕаЕ ВТ., ТОРОНТО 4, ОНТ.
О О
о о о о
О О Ч> О О О О
г
о о о о о о о
ВАРВАРА КАРБОВСКАЯ
едложение
— Алло? Ольга Николаевна? Это Сергей говорит. Здравствуйте, Ольга Николаевна. Поздравляю вас с наступающим праздником. Если можно, позовите, пожалуйста, Наташу. \
— Да, да, Сереженька, конечно, подождите мин\'точку.
Ольга Николаевна не зря сказала "подождите минуточку". Ей хочется поделиться с дочерью своими соображениями относительно "Сергея. Она входит в комнату, где Наташа жужжит пылесосом. Наташа не слышала телефонного звонка. ■ ■
— Наташа, Сережа звонит. Я хотела тебе сказать...
Ну, ясно, бросила пылесос и пом«*алась к телефону. Конечно, ей гораздо интереснее^ что скажет Сережа; и совсем неинтересно, что будех^говорить мама! И напрасно, потому что мать всегда желает ей только добра; она хотела сказать: удивительно милый и вежливый этот Сережа! Бывало, Генка кйк звонил: "Позовите Наташу!'*, Ни здрасте, ни пожалуйста, ни СП асибб. А ведь отлично знал, что никаких постог ронних в квартире нет, если подз^одит к телефону, то только мать; И норовил встретиться с Наташей где угодно, лишь бы не, дбма,' С ^ва богу, все это кончилось. А Борис? Тот уж был совсеМ; нахал. "Дайте Наташу!-'Главнье дело — да йте! Между Т1рочим, сын профессора.. Нет,-Сере)ка~ определенно нрайктся Ольге Николаевне. Онл |(>ассуждае1:, как мать. На-
■ таше двадцать четыре года, I квартира большая, зять будет жить вместе с ними. Генка и Борис в зятья не годились. Она с ними едва здоровалась, а по телефону кисло отвечала: "Наташи нет дома" — и - хлопала трубкой. А Сергея она зовет Сереженькой. Но с Наташей невозможно говорить на эту тему. Как-то Наташа сказала чуть не с истерикой в голосе: "Мама, я прошу тебя не планировать и не сватать, как ты имеешь обыкновение! Ты только все портишь. Неужели I ты этого не понимаешь?" Ну, конечно, мать все портит, когда мать желает только добра... Пойти все-таки послушать краем уха.
Наташа сидит на письменном столе, рукой прикрыла трубку телефона, тихонько говорит: : ■'■
— Да, да, Сережа... договорились, да...
— Ты ему скажи: приходи к нам на праздники, ^ суфлирует Ольга Николаевна.
Наташа нетерпеливо отмахивается. Ясно, на, матБ можно -только махать рукой. А если |бы она не отвадила Тенку, то нег известно, чем бы все это кон^ чилось.
Наташа кладет трубку, соскакивает со стола. Лицо у нее счастливое, она даже мимоходом целует"мать' н щеку. Вот и хорошо, даже матери рикошетом достался поцелуй;- а 1Т0 они все утро понемножку ссорились, убирая • квартиру - к празднику. Когда по уГрам Наташа спешит на рабо*у*.ей не-
когда приласкаться к матери. Когда возвращается с работы, устала. А когда мать скажет: "Тебе пора замуж", — тогда уже сплошные неприятности.
— Придет он к нам? — осторожно спрашивает Ольга Николаевна, чтобы не спугнуть Наташино хорошее настроение.
Мы условились идти вечером смотреть иллюминацию. Ш говорит: оденься потеплее, петому что будем ходить долго.
— Ну вот, разве Генка бы так сказал? Ему было абсолютно наплевать, тепло тебе или холодно. Только о себе и заботился. Эгоист — и больше ничего!
Вечером Наташа выходит из метро на площади Революции. Она думала, что сразу увидит Сергея на маленькой площадке около телефонов-автоматов. Но там была целая толпа мужг чин, молодых и даже не очень молодых; все они стояли, вытянув шею, и не спускали глаз с дверей метро. ,
"А вдруг его еще нет? — подумала Наташа. -—Тогда лучше поскорей обратно в вестибюль, ,^спуститься по эскалатору, опять подняться, только бы не прийти первой и не дожидаться. Это ужасно! А почему ужасно? Да потому что, .когда девушка..." Но она не успела додумать и подыскать подходящее объяснение, почему юноше ждать полагается, а девушке совестно и неудобно... Сергей уже'взял ее ЦОД руку и вывел ИЗ;толпы ожидающих своего счастья.
- Нет, она все-таки-не оделась тепло,' как ой^ лросил: прозрач-ный шарф; туфельки, чулки-паутинки.
—.А раззё ллохо? '.^ Нет, хо^бшо, красиво, как
всегда. Но я боюсь, что ты замерзнешь, ведь мы договорились гулять долго.
В этот вечер как будто вся Москва собиралась на Красной площади, на Москворецком мосту. А в Москве-реке вместо воды сплошные огни. Очень хорошо бродить вдвоем в такой толпе. Лучше всего обнявшись. И молчать.
"Даже лучше молчать, — думает Наташа. — Генке можно было сказать: "Ой, смотри, Генка!" — и начать хохотать. А Сереже нельзя сказать: "Ой, смотри, Сережка!". Это все равно', что сфальшивить в хорошей песне. Но песню пусть ведет он".
— Наташа, пройдемся по набережной. Я Говорил, что Нужно одеться теплее, руки дрожат, замерзла, да?
Почему нельзя сказать правду: "Нет, я не замерзла, Сережа, я в тебя влюблена. Я вся, как натянутая струна, поэтому я и дрожу. На поэтическом языке это называется "трепетать". Вот поэтому я и трепещу... Тлупо, может быть, зато правда". Но этого сказать нельзя нй в коем случае.
— Нет, мне совсем не холодно, тебе показалось. — И, чтобы доказать, что она спокойно может любоваться нллюмцна-цией^ она говорит:>^ Как красиво вырисовывается Крейль на фоне зарева от иллюминации. А луца!
Вот этого бы ей как раз и^не следовало говорить — про луну.
— Луна? — переспрашивает Сергей, и в его голосе нет ли одной лирической нотки. Так автомобилисты произносят слово "Волга", или "ЗИЛ". — Ты подумай, Наташа, у нас с тот бой -совершенно одинаков^ле
мьЛли! Я только что хотел тебе сказать: посмотри на луну. Она перестала быть какой-то бутафорией для влюбленных. Наоборот, теперь влюбленные должны от нее прятаться, правда? Потому что про нее столько знаешь, что хочется о ней говорить и говорить. И это отвлекает... Но удержаться и не говорить о луне нельзя!
"Нет, я бы удержалась, — думает Наташа. — И мы не прячемся, значит, мы не влюбленные. Он, во всяком случае. И он может говорить и говорить обо всем. Если захочет, скажет: "Я люблю тебя, Наташа". А не захочет — не скажет. Для 1^его все просто и легко. А для меня.,^'
— Ты подумай, Наташа, сколько хороших поэтов, а еще больше ....охих писали про луну. И всегда это было: она
— она, бледная лунй, луна, заглядывающая в лицо, улыбающаяся луна... Чем улыбающаяся? Кратером Альфонса, да? Только один Маяковский попал в точку, сказав про луну, что "ее без'спутников и выпускать , рискованно"! Сейчас тоже все1 пишут, но лучше всех, конечно, ученые, это захватывающе^ интересно. Но и прозаики и поэты не могут не писать о /1уне. Это сегодняшний и завтрашний день, это вошло в жизнь, это наполняет тебя какой-то небыкновенной гордостью за человека! Правда? т- Да, соглашается Наташа.
— У тебя сейчас в лунном све^ те лицо белоегбелое...
— Но ты, конечно, знаешь, что никакого, собственно, лунного света нет. Луна светится отраженным светом Солнца. И когда мы с тобой вот так смотрим-на нее и думаем, что она может стат*» великолепным
стартом для космических ракет — ведь там полный вакуум.
ты не забываешь об этом? то прямо дух захватывает!
— Да, — говорит Наташа. Она больше не дрожит от волнения, ей ХО.ЛОДНО.
Сергей думает: "Для нее все просто, она может молчать и молчать. Это мне нужно спросить. В старину была определенная формула: хотите ли вы быть моей женой? Это называлось — предложение. Сейчас это немыслимо, это сухо и официально, как заявление в отдел кадров. И потом невозможно при луне: она действительно чертовски отвлекает".
Они сворачивают в переулок. Здесь тоже светло, но это розовый свет от иллюминации, от электрического зарева. Сергей берет Наташу за плечи, поворачивает ее лицом к себе. Милое большеглазое лицо с каштановой прядкой на лбу.
—-Наташа. Когда мы будем вместе... в общем, когда мы поженимся, мы повесим на окне жалюзи, чтобы' не говорить только о луне, да?
— Да. — Она кладет ему голову на плечо и шепчет; — Только я думала, что "жалюзи" нужно говорить с ударением на первом слоге, а не на "и".
— Нет, на "и". Жалюзи — от французского слова "ревно-вать". С улицы через деревянт ные шторки ничего не видно, а из дома ревнивец мог подглядывать.
—г Мы никогда не будем подглядывать друг, за другом.
— Нет, мы.не будем... Можно произносить ка*:ие
угодно слова, но когда стог ишь вот так рядом, обнявшись, то каждое слово, даже такое ненужное^ как
"жалюзи", зву-
■9
чит как "люблю".
Наташа вернулась домой в час. Если бы она ходила с Генкой или с Борисом, то был бы грандиозный скандал. На этот раз Ольга Николаевна намерена быть корректной, как и подобает матери в таких случаях. Тем более, что она полностью за Сережу. . Но спросить ей все-таки хочется.
— Хорошо погуляли, интересно поговорили?
— Очень интересно, мамач-ка! Про кратер Альфонга.
— Кого? — настораживается Х)льга Николаевна, но вовремя вспоминает: — Да, да, я слышала про это по телевизору, я помнк), необыкновенно интересно, А как вы дого1вори-лись, он з.:зтра придет?
— Да, мама, мы проведем праздник вместе. И вообще... Ты знаемь, мы решили, что в моей комнате надо будет повесить жалюзи.
—- Жалюзи? Разве это правильно — ударение на последнем слоге?
— Да, правильно, Сережа мне об'яснил.
Ольга Николаевна глубоко вздыхает. Если говорили о шторах значит, все ' правильно. А на каком слоге ударение, это не имеет 1 никакого значения, так же как и лунный кратер в семейных вопросах. Нет, конечно, она интеллигентная женщина и понимает всю важность космических открытий. Но на земле тожевс^ должно быть, по-земному, по-хорошему... ' И какое счастье, что это не грубиян Генка, ко-торогоСова отвадила, й не та- , кой, как Борис! Мать тоже делает, свои открытия, И всегда желает только ДЪбра!},'; -
\9
ш
№
V.:-'-
Я
II
-1? ■