Sivu-2 Torstaina, elok. 27 p. — Thursday, Aug. 27, 1959
VAPAUS (LIBERTY) — Independent Labor Organ, of Finnish Canadians. Es-tablished <Nov. 6, 1917. Authorized as seiond class mail by the Post Offlce;wDepartment;'Ottawa: Pub-■ llshed, thrice weekly: Tuesdays, Tbursdays and Saturdays by Vapaus ; Publishing Company Ltd., at 100-102 Elm St. W., Sudbury, Ont., Canada. Telephones: Bus. Office OS. 4-4264; Editorial Office OS. 4-4265. Manager, E. Suksi. Editor W. Eklund. Mailing. address:?.Box;69,v Sudbury,'Ontario.:'
Adver tislng rates upon: applicatlon. Translation free of.charge.
TILAUSHINNAT: Canadassa: 1 vk. 8.00 6 kk. 425 3 kk. 2.50 -Yhdysvalloissa: • 1 vk. 9.00 6 kk. 4.80 Suomessa: ? 1 vk. 9.50 6 kk. 525.
Eisenhowerin Euroopan, matkasta
k
«Kuten tiedetään,. Yhdysvaltain presidentti Eisenhower
tällä viikolla vierailulle »tärkeimpien liittolaisvaltioit-
ani pääkaupunkeihin, Bonniin, Pariisiin-ja Lontooseen.
"Tämä vierailu liittyy saumattomasti niihin vaihtoyierai-
luiij&n mitkä tapahtuvat maailman voimakkaimpien valtojen,
Yhdysvaltain ja Neuvostoliiton valtionpäämiesten välillä.
Neuvostoliiton pääministeri Nikita Hrushtshev tulee syys-
kuun puolivälissä vierailulle Yhdysvaltoihin ja Yhdysvaltain
presidentti Eisenhower menee myöhemmin 'vastavierailulle
Neuvostoliittoon.
^Presidentti Eisenhowerin nyt~alkama Euroopan matka
yhtyy välittömästi pääministeri Hrushtshevin vierailuun, eli
kuten, meille pn selitetty, presidentti Eisenhower ei halua
yks|n päättää asioista, joista hän keskustelee vähän myö-
henftmin pääministeri Hrushtshevin kanssa. ~
■Tosiasia tietenkin on, että presidentti Eisenhower ha-
luaa kuulla minkälaisia "evästyksiä" hänelle halutaan antaa
Bonnissa, Pariisissa ja Lontoossa. Mutta toisaalta on kuiten-
kinlmerkillepantavaa ja tärkeintä se, että länsivaltojen pää-
miehet eivät pidä ennakkokokousta, kuten esimerkiksi Bel-
giaan vaatinut suositellessaan NATOneuvoston kokoontu-
mista ennen Hrushtshevin vierailua. Tässä ei suinkaan ole
kysymys pelkästä teknillisestä seikasta, vaan nimenomaan
Yhdysvaltain hallituksen ohjelman vissistä muutoksesta.
Edesmennyt John Foster Dulles, joka halusi jatkuvasti seik-
kailla "sodan partaalla", korosti moneen kertaan, että presi-
dentti Eisenhower ei tule milloinkaan suostumaan mihinkään
neuvotteluun pääministeri Hrushtshevin kanssa, ellei sitä
ennen pidetä länsivaltojen tai niitä edustavan NATO:n ko-
kousta. Itse presidentti Eisenhower on antanut samansuun-
taisia lausuntoja.
TMutta, johtuen selvästi siitä kun kansleri Adenauer ja
presidentti de Gaulle ovat ilmeisesti jarruttavalla kannalla
monissa niissä asiojssa, missä Englannin pääministeri Mac-
millan ja ilmeisesti myös presidentti Eisenhower haluavat
ottaa askeleita kansainvälisen jännitystilanteeh lieventämi-
seksi, ennakolta pidetty NATO-kokous olisi ollut ennakolta
tuomittu epäonnistumaan. Tämä on käsittääksemme pääsyy,
miksi länsivaltojen virallista kokousta ei pidetty.
' 'Toisaalta on kuitenkin annettava sellainen kuva, että
yhteen suuntaan tässä sittenkin vedetään. Osittain tässä mie-
lessä ja samalla ehkä taivutellakseen niskoittelevia liittolai-
siaan Bonnissa ja Pariisissa, presidentti Eisenhower tekee
tämän Euroopanmatkan. Hän tulee epäilemättä kuuntele-
maan hyvin tarkasti mitä hänelle sanotaan — mutta lopul-
linen ratkaisu eli päätöksen teko jää kuitenkin presidentti
Eisenhowerille. Täten voi Yhdysvaltain hallitus sanoa, että
ketään ei ole sivuutettu eikä syrjitty — mutta silti tämä
maika ei missään mielesä sido sen paremmin presidentti
Eis£rihowerin kuin Yhdysvaltain hallituksenkän käsiä, koska
päätös- ja ratkaisuvalta jää presidentille.
-Kaikesta huolimatta pitää paikkansa lehtimiesten povaus
'siitä,'että presidentti Eisenhowerin Euroopan matka on kaik-
kea muuta muttei huvimatka. Brittiläinen suurlehti, Man-
chester Guardian esimerkiksi ennustaa, että presidentti Ei-
sei#iower nauttii "lepokuurista" neuvotellessaan pääminis-
teri Hrushtshevin kanssa, jos sitä verrataan niihin keskus-
telHihin, mitä hän tulee käymään Euroopan matkallaan!
Mainittu lehti selitti: Eisenhovverin liittolaiset "ovat jakaan-
turöismielentilassa". Länsi-Saksan Adenauer "epäilee Bri-
tanjiiaa ja on huolissaan Ranskan lisääntyvästä eristymises-
tä*
* Tosiasiassa liittolaisten kesken on kehittynyt niin suu-
riaa erimielisyyksiä, että esimerkiksi Ranskan lehdet puhu-
va^ avoimesti hajaannuksesta. Otsikolla "Diplomaattinen
eristyminen" kirjoitti viime torstaina Ranskan vaikutusval-
tainen Le Monde-lehti, ettei ole nyt liioiteltua "puhua Rans-
kan ja sen liittolaisten välisten suhteiden kriisistä, tai joka-
tapauksessa yleisesti vallalla olevasta epäluuloisuudesta
Ranskan poliittisia tarkoitusperiä kohtaan."
* Katolinen Le Croix kirjoitti, että tiedon Eisenhowerin
ja Hrushtshevin vierailusta tultua julkisuuteen ei kestänyt
kauan ennen kuin länsivaltain piireissä vallitseva hajaannus
pahastui. Aikaisemmin ne olivat kuitenkin kätkössä, nyt ne
ovat pinnalla täysin näkyvissä, lehti huomauttaa.
^Ranskan ulkoministeri Couve de Murville on laatinut
Ranskan :ja Englannin suhteita häiritsevistä tekijöistä sel-
vityksen; Hallitus käsittelee tätä kysymystä ennen president-
ti Eisenhowerin tuloa.
* Kaikki merkit viittaavat siis siihen, että presidentti Ei-
seiihower ei : mene Eurooppaan pelkkänä "kuuntelijana",
va$n myös eräänlaisena välitysmienenä.
Toimettomutta pahempi virhe
•«* Ilmaisten epäilemättäJTanadan kansan suuren,enemmis-
tön mielipiteen, torontolainen aamulehti Globe and- Mail
lausui tiistaisessa toimituskirjoituksessaan:
r "Viime perjantaina, kuudentoista päivän kuluttua siitä
lehfckonferenssista (missä NL:n pääministeri_Hrushtshev an-
toi 1'ymmärtää, -että hän voisi tulla Canadaan,_jos saisi vie-
railukutsun), Ottawan uutistiedossa ilmaistiin, että mr.
Hrushtsheville oli lopulta esitetty tämä kysymys, ja että
hänen vastauksensa oli ei. Hän valitteli sitä, että aikaisem-
mat sitoumukset tekivät Ottawan vierailun mahdottomaksi.
[""Valitettavaa se onkin, sillä pääministeri Diefenbakerin
ja mn; Hrushtshevin kohtaaminen olisi ollut kumpaakin osa-
puolta hyödyttävä.; Vielä valitettavampaa on se epäröivä ta-
paamilla Ottawa käsitteli tämän kysymyksen. Se nostattaa
vakavia kysymyksiä Canadan osuudesta kansainvälisissä
asioissa..."
; Tämä "epäröivä asenne" antaa todella- kautta maailman
sellaisen kuvan, että Ottawassa ei tiedetä mitä Canadan pi-
täisi tehdä tai tekemättä jättää, jos ei asiasta ensin tiedus-"
telia jostakin muualta.
z Tämän viivytyksen V'selitykseksi" annetut vihjeet-joi-
denkin kansallisryhmien oikeistopiirien kielteisestä asentees-
ta,Iovat kaikkea tosiperää vailla. Nämä äärioikeistoryhmät
vofdaan Canadassa kontrolloida aivan yhtä hyvin kuin/Yh-
dysvalloissakin — sillä ne "ovat ilmeisesti 'oppineet tekemään
/ g o fl-fl-öTo tt-o'o'mTa"6imnnnry
: SYNTYMÄ- j
i PÄIVIÄ 1;
Armas Lindberg, Sault. Ste., Ma-
rie,, Ont, täyttää < perjantaina, elo-
kuun 28 pnä 68 vuotta.
Olga Juvonen, Sudbury, Ont.,
täyttää lauantaina,' elokuun 29 pnä
80 vuotta.
Helen Espeland, Port Arthur,
Ont.; täyttää lauantaina, elokuun
29 pnä 50 vuotta.
Yhdymme sukulaisten ja tutta-
vani onnentoivotuksiin.
NL: Laosin tilanne vaatii
Sputnikit korvaavat1
televisioasemat
Tunnettu neuvostoliittolainen a-
varuusmatkojen tutkija Nikolai
Varvarov on suorittanut laskelmia
kautta koko maailman näkyvön te-
levisiotoiminnan järjestämisen
mahdoHisuuksista. Hänen laskel-
mansa osoittavat, että 35;000 km
korkeuteen laukaistu ja hieman yli
3 km sek nopeudella liikkuva teko-
kisu näyttää maasta käsin riippuvan
ilmassa saman kohdan yläpuolella.
Kolme tällaista tekokuuta riittävät
turvaamaan koko Maahan napa-alu-
eita lukuunottamatta televisiolähe-
tysten hyvän näkyvyyden. Tekokuut
Moskova. — Neuvostoliiton ul-
koministeriö : on antanut: erikoisen'
; tiedonannon : Laosin ^tllantees.lttf,
jonka' kehityksestä Neuvostoliiton
hallitus on vakavasti huolestunut.
Lausunnosa osoitetaan yksityis-
kohtaisesti, että syynä Laosin- vii-
meaikaisiin levottomuuksiin ovat
Laosin nykyisen, Fuji Sananiko-
ncn johtaman hallituksen toimen-
piteet. . Sananikonen hallitus on
rikkonut monissa kohdin Vietna-
mia, Laosia ja Kambodshaa kos-
kevia Geneven sopimuksia. Sen
vuoksi "neuvostohallitus yhdessä
Kiinan kansantasavallan ja Viet-
namin demokraattisen tasavallan
hallituksen kanssa ehdottaa kii-
reellisiin toimenpiteisiin ryhty-
mistä Laosia koskevien Geneven
sopimusten toteuttamiseksi sekä
kansainvälisen tarkkailu- ja val-
vontakomission toiminnan aloitta-
mista jälleen. Tiedonannossa to-
detaan, että tätä ehdotusta kan-
nattavat myös Intia ja Puola, jot-
ka ovat kuuluneet e.m. kansain-
väliseen komissioon.
sin hallituksen^tulee olla yhteis-
„ toiminnassa komission kanssa
niin kauan kunnes,komissio itse'
jäsentensä yksimielisen päätök-
sen nojalla katsoo tehtävänsä
Laosissa päättyneen.
Geneven sopimus edellyttää kan-
sainvälisen . komission pakollista
valvontaa aseiden, ammusten ja ul-
komaisen s o t i la s henkilökunnan
tuonnissa maahan, mutta Fuji Sana-
nikonen hallitus on alkanut yhä
laajemmassa määrin tuoda Laosiin
kaikenlaisia aseita ja varusteita se
kä täytti maan USAn sotilashenki
löillä.
Kaiken, tämän lisäksi Laosin
hallitus on tehnyt sopimuksen,
joka «avoimesti laillistaa USAn
sotilashenkilöiden oleskelun Lao-
sissa sekä Laosin armeijan siirty-
misen heidän valvontaansa. US
An sotilashenkilöiden johdolla
. Laosin alueella suoritetaan no-
peasti erilaisia sotilaallisia val-
misteluja ja mm. rakennetaan
lentokenttiä ja välilaskukenttiä.
Neuvostoliiton uiko ministeriön
tiedonannossa Laosin tilanteesta to- i
olisi laukaistava samasta kohdasta | detaan mm., että siellä tapahtuu
8 tunnin väliajoin. Niiden kierto- parhaillaan aseellisia yhteenottoja
radan tason täytyy osua täsmälleen kuninkaallisten joukkojen ja Pat-
päiväntasaajan tasoon. Nämä äva- het-Laon entisten joukko-osastojen
ruusasemat kiertäisivät Maata ikui- välillä. Laosin yllä riippuu uhkaa-
sesti. Asemat ottaisivat maasta vas
taan televisiolähetyksiä, siirtäisivät
Indokiinan ja Kaakkois-Aasian rau-
ne toisesta toiseen asemaan ja pa- i halle tuhöisine seurauksineen. Vas
lauttaisivat merkit takaisin Maa-1 tuu tällaisesta tapahtumien kehityk-
han. Televisio-sp.utnikien rakenta-
minen on suuri vaativa insinööri-
tehtävä, sanoo Nikolai Varvarov
Lähettäessään sotilaallisia tark-
kailijoita SEATOn neuvoston ko-
! kouksiin sekä tämän agressiivisen
] liiton järjestämiin sotaharjoituksiin
I ja muihin toimiin Fuji Sananikonen
! hallitus avoimesti rikkoo sekä Lao-
, .,,. «in-velvoitusta olla osallistumatta
vana kansalaissodan vaara ka.kk.ne f sotaliittoinin ja sotilaallisiin ryh-
mittymiin että myös Laosin halli-
tuksen velvollisuutta .noudattaa kan-
sainvälisissä suhteissa rauhan ja
sestä lankeaa nykyiselle Sananiko-, puohleettomuuden linjaa.
nen hallitukselle
Heti valtaan päästyään elokuussa
Sen "suorittaminen voidaan katsoa; 1958 Fuji Sananikonen hallitus jär-
täysin mahdollisuuksien rajoissa jjesti vastoin Geneven sopimuksia
olevaksi. Siitä on vakuuttavimpana:>ajan. vaino- ja sortokampanjan .....
todistuksena kolmas neuvostoliitto-1 -Pathet-Laon kansallisen vapauslnk-1 mjnen
lainen tekokuu, johon olisi hyvin! entisiä-osanottajia vastaan. ■
voitu sijoittaa kaikki tarvittavat te- J»*»™».1™*1» «« vangittu, k.uu-
, ... . , ,cm. tettu, suljettu vankiloihin ja useita
levisiokojeet. - (SIB). ^ Qn
törkeästi rikkonut Geneven sopi-
muksen edellyttämiä Laosin halli-j
j tukselle kuuluvia velvoituksia Uit-'
i taa ilman diskriminaatiota Pathet- j
i Laon liikkeen entiset osanottajat
kansalliseen yhteisöön.
Fuji Sananikonen hallitus polkee
myös Vietnamia koskevfa sopimuk-
sia, joiden tarkoituksena on turvata
rauhanomaisin keinoin maassa po
liittinen vakiintuminen ja yhdisty-
K ui vu utta Kiinassa
Peking. — Yli 3 miljoonaa kiina-
laista käy taistelua yhä pahenevaa
kuivuutta vastaan Kiang un maa
kunnassa Kiinan itärannikolla, ker-
too ssanoma'ehti Kiinan Päivälehti.
Kuivuus on jo aiheuttanut suuria
vahinkoja Kiinan keskiosan useissa
maakunnissa ja uhkaa nyt levitä
myös maan lounairosiin.
Kiangsussa, joka on eräs Kiinan
tärkeimpiä puuvillan viljelysalueita,
on sato vaurioitunut pahoin. Janz-
tse-joen vedenpinta laskee edelleen
ja on jo lähellä ennätyksellisen ai-
haista rajaa.
Käyttäen hyväkseen väliaikais-
ta taukoa, jonka kansainvälinen!"
komissio toiminnassaan päätti pis-
tää, on Fuji Sananikonen hallituki
estänyt toistaiseksi komission-toi^
nunnan uudelleen aloittamisen.
Laosia koskevat Geneven sopP"
mukset, joissa kiinteänä osana
ovat kansainvälisen komission toi-
mintaa määrittelevät asetukset,
edellyttävät kuitenkin, että Lao-
Toukokuun vaaleissa 1958, ku-
ten tiedetään, entisten Pathet-
Laon liikkeen osanottajien ja hei-
dän kanssaan vaaliliittoon men-
neiden demokraattisten puoluei-
den ja järjestöjen muodostaman
Isänmaallisten puolueen ehdok-
kaat saivat laajojen valitsijajouk-
kojen kannatuksen. Vastoin kan-
san vaaleissa ilmaisemaa tahtoa
Laosin vallassa olevat piirit toi-
mivat määrätietoisesti niin, että
tämän puolueen edustajien pääsy
hallitukseen estettiin. Siten vai-
keudettiin tahallisesti Vietnamn
sopimusten hengen mukaista Lao-
sia kansallisen yhtenäisyyden pa- ,
Iautumista. •
Hallitus oh enemmän kuin puo-
i lentoista vuoden kuluessa erilaisten
verukkeiden v varjolla' pitkittänyt
vastoin sopimuksen ehtoja ratkaisua
Pathet-Laon kahden entisen patal-
joonan liittämisestä säännölliseen
armeijaan: ja pitänyt näiden pa-
taljoonien sotilaita ja upseereja hei-
dän kunniaansa ja arvoaan alenta-
vissa olosuhteissa.
Kuten myöhemmät tapahtumat
ovat osoittaneet, on tämän menette-
lyn tarkoituksena ollut riistää heil-
tä loppujen lopuksi aseellista väki-
valtaa käyttäen Vietnamin sopimus-
ten edellyttämät lailliset oikeudet.
Mutta Fuji Sananikonen hallituk-
sen kahta entistä Pathet-Laon pa-
taljoonaa vastaan järjestämä provo-
kaatio ei saavuttanut päämääräänsä,
mutta sitävastoin: nostatti suuttu-
musta jä kansan spontaanisen lii-
kehtimisen tätä hallitusta vastaan.
Kuten Laosista saapuvista tiedois-
ta ilmenee, on väestön tyytymättö-
myys kasvanut vieläkin suuremmak-
si sen jälkeen kun Fuji Sananiko^
nen halltius Vietnamin sopimuksia
ja niiden perusteella hyväksyttyjä
lakeja rikkoen määräsi Isänmaalli-
sen puolueen johtajia, mm. prinssi
Souvanna Phouman ensin kotiares-
tiin ja sitten toimitti heidät vanki-
laan.1 Näitä laosilaisia isänmaan-
ystäviä uhkaa nyt synkkä, terrori.'"'
Neuvostoliiton ulkoministeriön
tiedonannossa todetaan, että on
täysin perusteetonta väittää näis-
sä oloissa, että kansan tyytymät-
tömyys johtuu muka Kiinan tai
Vietnamin puuttumisesta Laosin
sisäisiin asioihin. Tätä on yrittä-
nyt Sananikonen hallitus, joka
kuitenkin on itse syypää levotto-
muuteen. Laosin asioihin sekaan-
tuu vain Yhdysvallat, joka tuo
sinne aseita ja vierasmaalaisia
sotilashenkilökuntaa. Myös USAn
ulkoministeriön lausunto asiassa
on vain yritys työntää syy syyt-
tömän niskaan.
Port Arthurin
seudun kuulumisia
Port Arthur. — Viime viikon
Liekki-lehti saapui lukijoilleen täi-
lä ympäristöllä kolme päivää myö-
hästyneenä, ja nyt on'kaikille sel-
vänä syy siihen. Se johtui Nipigon
alueen tulvan aiheuttaman liiken-
teen keskeytyksestä. •
Nyt jälkeenpäin voidaan arvioi-
da, että Nipigon kauppala ei ole
koskaan joutunut yhtä hirveän vesi-
sateen uhriksi. Siihen yhdistyi uk-
kosen jyrinä ja salamointi »usein
pitkästikin. Tulvan viemät.kadut
ottavat aikansa korjata, eika liiken-
nekelpoisuus ole saavutettavissa
hetkeen. Ei ole vielä rakennettu
asuntokuntoon maan syöpymisen
mukana 20 jalkaa alas mennyttä
7 hengen perheen kotia, eikä kadun
syvennyksiä, käytäviä, siltoja ym.
Läpikulkeva valtamaantiekin on
ta sellaiseen kuntoon, että siitä kui-
vasta nyt saatu Nipigonin kohdal-
jetaan, vaikkakaan ei ole Schreibe-
riin. tietä vieläkään ajokuntoon
saatu.
Kumpikin rautatierata oli poikki
useita päiviä Nipigonin kohdalta.
CPR:n, junat jöndettiin kulkemaan
CNR:n pohjoista linjaa, jonka
vuoksi Liekki meni Winnipegiin en-
sin ja sieltä sitten myöhästyneenä
tuli tänne maanantaina.
Me toivomme ettei tällaista
keskeytystä enää tapahtuisi. Me
myöskin toivomme, että Nipigon ei
joutuisi läpäisemään sellaista myrs-
kyä toistamiseen, ja että hallituk-
set korvaavat täten luonnonvoimien
kiivauden jättämät vauriot: Tätä
kirjoittaessa sataa Port Arthurissa
kuin saavista kaatamalla, mutta me
toivomme ettei täältä tarvitsisi lä-
hettää mitään häivyttäviä uutisia
tulvasta, jollaisen kokemuksen läpi
Niipgönin asukkaat ja niiden mu-
kana lehtiemme lukijat joutuivat
käymään viikko sitten ja vielä pit-
kän aikaa. — ATH.
mm
mm
......................................_
Muuan 79-vuotias vaimo vaati oi-t ^
keudessa avioeroa : 86-vuoden ikäi-':j^v
sestäi miehestään? jonka kanssa hän'^*,^
oli ollut naimisissa 60 vuotta. "Itifi
— Minkä 'tähden te haluatte eroaJ§Ä
näin pitkän yhdyselämän jälkeen? i "fi I
....."..... '........ ■ ■ ' #ipfl
kysyi tuomari.
— Liika on aina liikaa* vastasi
nainen. ^&$$m
•■..■».■'"■■■•<'.■■< * - ' • • . •• ■': ;-A;(V-':-i;sl'öj!ii|
';:' "• ■'■<. ;.■'•:i .. :':;:yMä'$0lm
Muuan tunnettu lakimies lausui
kuolinvuoteellaan ympärillä seöoT|||§|
.ville~sukulaisiUeen:y-: ' j^/Ji
'; rr- ■ %Hyyästi!. Valitan^ että olen'"'?.^;
antanut teidän odottaa nam kauan!..m
mm
m\
'..' Kesävieras oli Kuopion puolessa
monine varusteineen; menossa ongel-
le, mutta ei tuntenut seudun kala-
vesiä. Tuli alkuasukas vastaan 'jä
kesävieras. kääntyi' hänen puoleten-V-:4%*.
sa: ■"■ . '■■. :,-v^..JB|
— Mistähän täältä löytäisi hyvän-^^^Si
onkipaikan?
— Nii onk'kopaekan? No 'senund*'''
nehhan se jonniv verrav vetinen -
paekka oes löövettävä. •'"
'pm
SANOI TOTUUDEN
Sotamies määrättiin komppanian^'*^
päällikön tutkittavaksi kersantin viif
syyttäessä häntä sopimattomasta''
kielenkäytöstä. ' '•
"Herra kapteeni, .minähän vasta-" "''jf|
sin vain tehtyyn kysymykseen", sellt- ■"
ti sotilas. "•'
"Mitä hän kysyi? tiedusteli komp-
panian päällikkö. - . "/ij
"Kersantti kysyi, että minkä minä 'V-o^
luulen hänen olevan ja minä sanoin"^ .»/vV^g
vastasi sotilas. " JSK
EI TARVITSE
— Pojat! Tulkaa sisään peseyty- '
mään. -
— Ääni pihalta: —Ei tartte, äiti!
Tunnemme toisemme äänestä: 'r'"
SOUMEN TYTÖT: "\ LOVE YOU"
'KIITOS", SANOI CANADAN ANKA
' tr
Ikenja
voivat
M os k o v a. — Eisenhower—
Hrushtshev vaihtovicrailu voi
merkitä uutta aamunkoittoa kan-
sainvälisten suhteiden alalla ja
muuttaa koko ihmiskunnan elä-
mää, kirjoitti tunnettu neuvosto-
kirjailija Ilja Ehrenburg äsket-
täin Isvestiassa. Kirjoituksen ot-
sikko on "Toivon tJicrkki".
"Kaikille on selvillä, että kohtaa^
misien jälkeen seuraa korkeimman
tason neuvottelu, jota maailman
rauhanystävät ovat jatkuvasti vaa-
tineet", kirjoittaa Ehrenburg.
Neuvostokirjailija palauttaa mie-
liin, että hän osallistui äskettäin
lännen neuvotteluihin.' Huolimatta
erilaisista näkökannoista oli m^h-
karkeistyötään aina sen mu-
kaan, mitä tehtäviä niille on
isoisten toimesta annettu — ja
olemaan, taas siivosti silloin
kun tällaisia likaisia töitä : ei
ole etukäteen määritelty.,
Ja niin huonoon valoon kuin
Canada joutuukin tämän ta-
pauksen johdosta kansainväli-
sellä areenalla, niin kaikkein
pahin puoli asiassa on kuiten-:
kin se,- että lasku: siitä lankeaa
canadalaisten laskettavaksi; ,\
Totta tietenkin on, että jos
Hrushtshev""olisi kutsuttu ai-
koinaan Ottawäan, Diefenba-
keriolisi^^:■rnyöhem■n^in■äku.tsuttu■'
Moskovaan ja tämä olisi ollut-
alku n a suhteiden paranemi-
selle kummankin maan yhtei-
seksi hyödyksi, kuten Globe
elitti. Mutta tällaisesta tasa-
arvoisesta , kanssakäymisestä
suur-i ja-pikkumaan välillä on
suhteellisesti:enemmän -hyötyä
pikkumaalle — tässä tapauk-
sessa Canadalle* Omien kansal-
lisetujemme kannalta katsoen
on kerrassaan tuomittavaa • se,
ettei Diefenbakerin hallitus
toiminut tässä asiassa kansan
vaatimusten ja kansakunnan
parhaitten etujen mukaisesti.
Toivottavasti tämä virhe oivalr
1 etaan ja korjataan ,Ottawassa
ensimmäisessä, vsopivassa tilai-
suudessa.
elollista, löytää kysymyksiä, joista-, leiskunta järjestelmä .päättävät.-lap-
voitiin päästä yksimielisyyteen. j seinine ja lasten lapsemme, josta
'•Sopimukseen voidaan päästä ilv [ syystä oh taattava, että he eivät
misten kanssa, jotka eivät kanna kuolisi.'■ pommituksien, säteilysai-
mitään vastuuta yhtähyvin kuin | rauksien takia taikka toimettomuus-
sellaisten ihmistenkin kanssa, jotka j kauden heittiöinä, vaari että he sai-
ovat täydessä vastuussa", kirjoittaa; sivat kasvaa edistyksessä ja on-
Ehrenburg. | nessa.
"Nykyisessä tilanteessa ei ole mi- i "Asiat kehittyvät selvästi neuvot-
taan hyötyä keskitiestä, mutta [ tekijä kohti. Tämä ei kuitenkaan
kaikkein vaarallisinta on rajoittua, .tarkoita sitä, että ihmisten pitäisi
kohtaamaan ihmisiä, jotka tuntevat i-jäädä ..huolettomiksi ja toimetto-
min paljon vastuuta, etteivät ota miksi. Monta vaikeutta on vielä
taka-askeleita, eivätkä tunne vas-
tuuta ottaa askelta eteenpäin.
edessämme, y-
"Kun kylmän sodan kannattajat
Hrushtshev on vienyt kansrunvälis-
Lontoossa epäviralliseen idän ja jjen suhteiden muuttamiseksi. Mo-
nissa neuvotteluissa länsivaltain
johtajain kanssa häh on tehnyt
kaikkensa muuttaakseen "kuuron
keskustelun" suorasukaiseksi käy
tännöliisten liikemiesn)äiseksi pu
heeksi.
Ehrenburg osoittaa mitä osaa j selviytyvät ensimmäisestä hämmen-
/ Ehrenburg palauttaa mieliin sen.
mitä hän sanoo "ensimmäiseksi
pääskyseksi". Maemillanin matkan
'Moskovaan--.-*- mikä auttoi tavallaan
tapahtumien, edelleen kehittämistä;
. "Mutta pääosa kuuluu ihmisille",
sanoo hän ja muistuttaa Maailman
rauhanliikettä; ;jonka yhtenä johta^
jana hän toimii, ja muille.-voimak-
kaille rauhanliikkeille Britanniassa.
Länsi-Saksassa ja Japanissa.
"Sejittä Yhdysvaltain jaresidentli
on kohteliaasti kutsunut'neuvosto-
hallituksen johtajan Amerikkaan, ei
johdu pelkästä .vieraanvaraisuudes-
ta, vaan myöskin ihmisten, .niin
•pienten kuin suurtenkin, tahdosta;
Luonnollisesti maailmassa ei ta-
pahdu' ihmeitä; ei suunnitelmalliset
vierailut: eikä korkeimman^.tason
;neuvottelut, jotka toivottavasti seu-
raavat, voi ratkaista kaikkia erimie-.
(isyyksiä; kirjoittaa Ehrenburg.
"Ne voivat johtaa sopimukseen
joissakin kysymyksissä ja avata
tien tehokkaaseen, rehelliseen neu-
votteluun aseistariisumisesta. .
"Mutta vieläpä rajoitettukin so-
pimus tulisi merkitsemään kyl-
män sodan päättymistä ja uuden
.rauhallisen rinnakkaiselon alka-
misen aikakautta erilaisten yh-
teiskuntajärjestelmien kesken."
Sosialismin tai kapitalismin etui-
suuksista voisivat taloustieteilijät,
filosofit ja sosiologit väitellä, kir-
joittaa Ehrenburg. Diplomaattien
tehtävänä tulisi olemaan kauhalli-
sen rinnakkaiselon takaaminen,
/'Kysymyksestä mikä on paras yh
nyksestään tulevat he varmasti
hydkkämään", varoittaa Ehrenburg.
"Ihmisten tulee pitää silmänsä au-
ki. Me elämme toivorikasta aikaa,
mutta päämäärää ei ole vielä saa-
vutettu."
Helsinki. — (KU) — I love you!
huusi monta kimakka tytönääntä ca-
nadalaisen Paul Ankan laulun sa-
noin Linnanmäen sametinmustässa
Iltahämärässä, kun iskelmäkuningas
astui lavalle laulamaan, -r- I love you
too! (Minäkin rakastan teitä) vas-
tasi nuori laulaja käyttäen hänkin
laulunsa sanoja. Ja' yleisö riemuitsi,
huusi ja taputti käsiään.
: Linnanmäki humisi, .ilta oli läm-
min ja Helsingin yö oli sametinpeh-
meä kuin Ankan kuuluisa ääni. Lin-
nanmäki koki olemassaolonsa yleisö-
ennätyksen, ja koko yleisö oli nuor-
ta. Yli 20-vuotiasta tuskin löytyi, ja
suuri osa oli alle 10-vuotiaitä, mutta
keski-ikä tahi olla 14 vuoden paik-
keilla, mikäli ulkonäöstä saatoimme
päätellä. Ainakin kolme neljäsosaa
oli tyttöjä.
Ja kello 20.30 ilmestyi lavalle Paul
Anka. Mustaan puettu, välitön nuo-
rukainen, hymy huulillaan, varsin
sympattinen ilmestys. Hän lauloi
kaikki laulunsa vähin elein ja vailla
diiva maisuutta. Kun hän käänsi kat-
seensa oikealle, kiljui oikeanpuolei-
nen yleisömeri, kun hän katsoi eteen-
sä, kiljuivat edessä seisovat. Teatteri,
käytävät, parvekkeet ja huvitelttojen
väliset kujat olivat yhtenä aaltoile-
vana merena. ja koko Linnanmäen
"pyör&!\oli pysähtynyt kuuntelemaan
Paul Ankan laulua. Jokainen pieni
ele, jonka Anka teki ja jokainen, hy-
my sai yleisön haltioihinsa. Niinpä
han lausui — ei selvällä, mutta kui-
tenkin suomenkielellä:
— Olennon nälline oli ässäni Soa-
meessa I — Valtavaa riemua.
Riemuhuutoja herätti myös kau-
niisti äänetty "kiitos'—sana ja hoh-;
tavan valkoinen hymy, jonka taaim-
pana seisovatkin havaitsivat, koska
olivat varanneet peilejä mukaansa
Ihmeellisiä
släimiä
Suuri luonnontutkija Charles.Dar-
win vieraili perheessä johon kuului
kaksi pirteää pojanvesaa. Nämä ai-
koivat; jymäyttää vierasta. He otti-
vat kiinni perhosen, satajalah, kova-
kuoriaisen ja heinäsirkan. Satajalah
ruumiiseen he.liittivät perhosen sii-
vet, kovakuoriaisen pään Ja heinä-
sirkan jalat Ja näyttivät näin synty-!
nyttä kummallista hyönteistä Dar-
winille sanoen viattomasti:
— Löysimme tällaisen pöpön pel-
lolta. Mikähän se oikein on?
Darwin katseli otusta juhlallisesti.
— Surisiko se, kun otitte sen
kiinni? kysyi tiedemies pojilta vaka-
van näköisenä: :
— Kyllä, vastasivat nämä koetta-
en pidätellä hymyään.
— Juuri sitä arvelin, sanoi Dar-
win. Se ori höpopöpö.
Kun James Cook löysi Australian,
hänen menmiehensä toivat uudelta
mantereelta eläimen, jonka nimeä
he eivät tienneet. Kapteeni Cook lä-
hetti miehet maihin tiedustelemaan
alkuasukkailta, minkä niminen otus
oli. Palattuaan takaisin he sanoivat:
— Se on kangaroo (kenguru). .
Muutaman vuoden kuluttua maa-
ilma sai tietää, että kun: alkuasuk-
kailta oli kysytty eläimen nimeä, he
olivat vastanneet "kangaroo", joka
oli heidän kielellään: "Mitä sinä sa-
not?"
■ .-'-T^Ml
vangiten niistä laulajan liikkeet ja
ilmeet. Monet seisoivat toisten olka-
päillä ja vuorottelivat toverillisesti.
Suurisilmäiset pikkutytötö tuijotti-
vat ihmeissään, kaikki löivät tahtia, ,VTn
ja sitä nuorta tyttöä, joka pääsi la-.''-'';M
valle ojentaman kukkia Ankalle, teV-
vehdittiin kateellisella kiljunnalla.'
Anka ojensi kiikan onneU1seuW:.etnri^^^
visä istuvalle tytölle — lisää suosion- " ,"'<ia"'
osoituksia. Hän nosti yleisön joukbs-+
ta noin 12-vuotiaan ujoudesta jäh^
mettyneen tytön viereensä ja lauloi
tälle — korviavihlovaa kiljuntaa
Mutta lopujen lopuksi kaikki oli :5f|||
hyvin herttaista ja säyseää. Nuoriso
huusi suösikillen, taputti käsiään. 1
hytkyi tahdissa, vilkutti ja huitöi'^^
käsivarsillaan, kuri esitys päättyi", v:«|f
marssivat poliisit hiljaa ja päättaväs-' .S
ti lavan eteen. Mutta mitään ei ta-•>
pahtunut — Paul Ankan poistuttua s>f
yleisö huokasi syvään ja poistui. . «
Suuri osa jä edelleen huvipuiston ^
alueelle; odottamaan seuraava esitys*-<;k
tä, joka tapahtui kaksi tuntia myö-
hemmin.
yt>'\i,l
Sadasta matkustajasta
ainoastaan 7 pelastui
Manila. — 242 tonnin matkustaja-
alus, jossa oli noin sata henkilöä,,
upposi viima perjantaina avomerel-
lä noin 500 km päässä Manilasta. ^
Toistaiseksi on onnistuttu pelastar '] ,
maan vain 7 henkilöä. .. • •■• «,-..<i
Radiotiedoituksien mukaan haak- . \ i
sirikkoitunut alus oli Pilar II-ja on-J
nettomuus tapahtui PaTawanin saa-;lL
ren edustalla. .Paikalle on lähe-. cl
tetty kiireesti, useita pelastusaluk-.is.ii:|-;
sia.
PÄIVÄN PAKINA
rr,
Maa jaassa ja karsa kipeä
Sikopossulla on luultavasti pahin-
ta lajia "tropulia" silloin kuin "maa
on jäässä ja kärsä kipeä".
Meillä luomakunnan "kruunuilla".
on. myös, hetkiä, jolloin -tulee mie-
leen*; että -"miksi kaikki vaikeudet
asuvat juuri minurr kohdalleni".
• Muttav "pieniä^ ovat silakat joulu-
kaloiksi", eli meidän tavallisten vir-
tasten vaikeudet ja' vaivat silloin
jos niitä : verrataan suurten sota-
herrojen supervaikeuksiin ja -vai-
voihin.
Ottakaamme esimerkiksi vaikka
Yhdysvaltain korkeimman sotajoh-
don; eräitä "kysymysten-kysymyk-
siä". -Kaiken muun kukkuraksi tie-,
dditettiin VVashingtonista elokuun
22 pnä (UPIn uuiistieto), että Yh-
dysvaltain ; ilmavoimien • korkeim-
malle -johdolle ei saada, enää jär-
jestää pitoja ja kemuja Bahama-,
'siin-?v^--'Moisenv.uutisticddn.rVjohdosta:
tulee pakosta mieleen, että ■ ruve-
taanko .rajan eteläpuolella vaati-
maan sotajohdolta kaikenlaisen hu-
vittelun lopettamista — jonkinlais-
ta, uus-spartalaista kovaa elämää?
::v;.':YhdysvaltaIaisten;:k«'.nT.''a ali en
.imiutenkth ksuuret ,huolet>*ehittyi-
vät ylipääsemättömäksi" sekasöikun
vyyhdiksi : Korean sodassa ja (sen
jälkeen.
Toisessa maailmansodassa suurta
kuntoa, rohkeutta ja uhrimieltä
osoittaneesta yhdysvaltalaisesta™^so-
tilaasta tuli Koreassa "makkuri",
joka lähti liikkeelle kiven takaa
vasta pakon tullessa. 1 Yhdysvalta-
laiset kenraalit ja; muut .viskaalit
ihmettelivät silloin sitä suurta
''Säästäväisyyttä-'-mitä heidän:;-:mier:
hensä Koreassa osoittivat ampumas-
sa pidättymisen muodossa.
Korean sodan aikana ja jälkeen
korkeat sotaviskaalit ihmettelivät
sitä kun'Yhdysvaltain sotilaat an-
toivat sotavangiksi jouduttuaan kai-
kenlaisia kirjallisia . lausuntoja ^asi-
oista,1; mitkä .korkein sotajohto oli
halunnut pitää vihreän veran alla.
Tästä ongelmasta on rajan etelä-
puolella kirjoitettu kirjojakin y:—
mutta selvittämättä on pulma kui-
tenkin jäänyt, jos ei oteta huomioon
sitä, että siellä on otettu käytäntöön
erikoinen sotilasvala, joka kieltää
vangiksi joutunutta - sotilasta antar
masta mitään sellaisia tietoja, mitä
'antoivat-^Koreaan^/.viedyti-iamerikka^'
'laiset:'':""Toisaajta;',.on'vraaistjettu.':-hary
joitusjär jestejmää jopa s siinä(; mää:4
rin, että joku aliupseeri voi ''har-
joituksissa!' hukuttaa omia mie-
hiään jokeen. Sen tarkoituksena
on ilmeisesti kasvattaa "karskia
luontoa".
Uutistiedoissa on myös kerrottu,
että "harjoitusmentelmään" kuuluu
sekin, että miehet saatetaan/ ase-
maan, missä»näyttää: kuolema väis:
tämättömältä. Siten kuulema "ote-
taan -selville", miten kukin yksilö
voi pelkonsa kontrolloida katsoes-
saan kuolemaa :silmästä silmään!
Me puolestamme epäilemme kui
tenkin että tällaiset ''lääkkeet" ei;
vät vetele — sillä syyt ovat ilmei-
sesti syvemmällä — sotamies ei ha-
lua uhrata mitään silloin jos hän
tietää tai Huntee vaistomaisesti,, et-
tä kysymys ei ole-oman maan. puo-
lustamisesta, vaan vieraitten kanso-
jen orjuuttamisesta.
■■.■.::.-:.-YUäkuvatuty-:.,-,.karsiutta,.';-'-kasvatta:;'
vat toimenpiteet kohdistuvat taval-
lisiin rivimiehiin ja aliupseereihin.
Mutta kuten sanottu, nyt on ruvet-
tu -vaatimaan jo . ■ korkeimmiltakin
sotaviskaaleilta jonkinlaista uus-
spartalaisuutta. Yllämainitussa uu-
tistiedossa selostettiin tätä asiaa
mm.' seuraavasti:
"(USAn) ilmavoimat ovat luvan-
neet-kongressille, että sen upseerit
eivät mene enää Bahamasiin puo-
lustuslaitoksen urakoitsijain järjes:.
tämiip s hauskoihin viikonlopunke:
muihin. ,
"* 'Se "ei kerta kaikkiaan näytä
hyvältä -^olkoon ;se sitten sopima^;
tonta taiiei' — sanoi ilmavoimien
apulaissihteeri' Philip B. Taylor.
''Komitean (kongressin eräs ;tut-
kijakomitea) puheenjohtaja F. Ed-
ward Hebert kiitti ilmavoimia 'to-''
dellisen sanatulvan' käytöstä tällai-
sen- huvittelun kieltämiseksi. K.o.'
komitea tutkii sitä; mitenxasevei-i
mistä eläkkeelle jääneet upseerit'
alli
■ Mm
tm
ovat. ehkä vaikuttaneet puolustus-••t'S
laitoksen urakkain antamiseen. .;
^"Martin Aircraft Co:n virkailijat'
kertoivat:viime viikolla -tälle ikomi-.,-.:*
tealle, että- heidän^yhtiönsä .on jär-'
jestänyt upseereille "tällaisia tilair ;
suuksia maksaen upseerien lento-', . "i
matkat ja muut kulut Bahamasin>,)..t.x
hienoissa klubeissa. Kutsuttujen ;.j:,r^
upseerien- joukossa oli : puolustus-;.»,Ul *
laitoksen urakoista ja hankinnoista
huolehtivia virkailijoita.. (
"Taylor-.(ilmavoimien apulaissih-
teeri ) sanoi myös. ettei hänen mier v
lestään ole soveliasta se, jotta il-
mavoimien upseerit keskustelevat
puolustuslaitoksen salaisista asiois-
ta tällaisissa 'pienissä luottamuk-
sellisissa' kemuissa . .
Kuten * ylläolevasta näkyy, ilma-
voimien korkeimman upseeriston
elämäntapaan vaaditaan rajan ete-
läpuolella melkoisia muutoksia. To-
teutettuna -tämä muutos voi tehdä
heidän elämänsä aivan liian yksi-
toikkoiseksi —mutta eteviä miehiä
kun'ovat. niin luultavasti he löytä-
vät joitakin uusia läpiä.
Tämä sellaisenaan on oikeastaan
toinen' puoli siitä mitalista, mikä
kuvaa ^hyökkäävän imperialistimaan ;
asevjiiraieh todellista sairautta. .
— känsäkoura.
'm
'.\iarä i
mi