4 - Le Soleil de Colombie, vendredi 14 septembre 1990
Chronique francophone
Par Jean-Claude Arluison
Un léger malentendu
Il y a des années, le regretté Roger Dufrane m'a raconté la petite anecdote suivante, avec l'air malicieux qui le caractérisait.
Il était devant sa maison et avu le fils de ses voisins tomber de sa bicyclette. «Aïe!», s'est exclamé Roger Dufrane. «H//», a répondu le père de l'enfant.
Le système métrique coûte plus cher
Il y a quelque temps, dans une lettre que nous avons publiée, un lecteur se demandait pourquoi les responsables de la campagne de financement de la Maison de la Francophonie avaient jugé bon de vendre symboliquement la superficie du bâtiment au prix de 10$ le pied carré, semblant ainsi ignorer que le Canada a adopté le système métrique.
La raison est probablemenrt toute simple. Si le système métrique avait été utilisé, la vente symbolique aurait dû se faire au mètre carré, qui aurait coûté 110$.
Jusqu'à présent, il semble utopique d'espérer convaincre ta majorité des Franco-Coiombtëns" êt " "des ' Franco-
Colombiennes de donner la modique somme de 10$ pour devenir «propriétaire» de la Maison de la Francophonie. Comment pourrait-on espérer les convaincre de donner 110$?
Mme Edith Huish et le «camping sauvage»
Dans le numéro du 24 août, nous avons évoqué «la ménagerie» de Mme Huish. Voici, cette semaine, une aventure inoubliable qui est arrivée, il y a des années, à cette résidente de Vancouver.
Elle était allée camper avec son mari et ses deux fils. Un matin, au réveil, elle a demandé: «Lequelde vous trois s'est levé, cette nuit, et m'a littéralement écrabouillée?» Son mari et ses deux fils ont proclamé leur innocence.
Ils ont alors remarqué que la tente était déchirée. Ils sont sortis. Un ours pique-niquait à quelques mètres. Moralité: ne laissez pas de nourriture dans votre tente, si des ours mal léchés vivent dans les parages.
Deux absurdités de la langue française
Il est grand temps de dénoncer publiquement deux des plus épouvantables absurdités de la langue française. Nous voulons parler du verbe «écarteler» (et de son substantif «écartèlement») et de l'expression «avoir plus d'une corde à son arc» (ou: «avoir plusieurs cordes à son arc»).
Le Petit Robert donne la définition suivante du verbe «écarteler»: déchirer en quatre (un condamné) en faisant tirer ses membres par quatre chevaux. L'écartèlement était un supplice réservé, en France, à celui qui avait tué ou blessé le roi. Ravaillac, qui a assassiné Henri IV, et Damiens, qui a légèrement blessé Louis XV d'un coup de canif, ont été écarte!es à Paris.
Je suis absolument navré, mais qui aime bien (la langue française) châtie bien. Si vous voulez bien faire le calcul des morceaux du pauvre condamné mis en pièces détachées par les quatre chevaux, vous parviendrez à la même conclusion que moi: il n'y a pas quatre morceaux, mais cinq: les deux bras, les deux jambes et le reste.
Mes professeurs de mathématiques qui me considéraient comme un cancre incurable seraient aujourd'hui fiers de moi.
Je m'étais souvent demandé quel était le misérable crétin qui était l'auteur de l'expression «avoir plusieurs cordes à son arc», expression merveilleusement absurde, qui signifie: avoir des ressources pour parvenir à ses fins. Le Petit Robert précise que cette expression date du Xllle siècle.
J'ai finalement décidé de faire des recherches et j'ai trouvé la clé du mystère. L'auteur de cette perle a été archer du roi de ■ France, et ce, pendant une très brève période, puisqu'il a été congédié quatorze minutes après avoir été recruté.
Articulation
Voici enfin deux phrases qui amusaient les élèves à l'école primaire: «Un peuplier peu plié peut plier.» et «Tonton, ton thé t-a-t-il ôté ta toux?»
Relations publiques internationales?
Des crayons fabriqués en Chine portent la marque «Universal love». Le massacre des étudiants et des étudiantes est encore tout frais dans les mémoires. Les Chinois ne se sentent-ils pas un peu gênés? A moins, bien sûr, qu'il ne s'agisse d'une campagne de relations publiques visant à réparer les dégâts.
Une erreur fatale
J'ai compris (trop tard, malheureusement) que j'avais commis une lourde erreur en rédigeant des textes de dictées en hommage aux lettres W, X, Y et Z. En effet, un ami m'a lancé le défi de rendre le même hommage aux 22 autres lettres de l'alphabet.
Jedevrais m'estimer chanceux que ce soit en français et non en MALAYALAM, langue dravi-diennede l'Etat du Kerala, dans le sud de l'Inde, car son alphabet comprend 52 lettres. J'ouvre une parenthèse: le malayalam est, jusqu'à preuve du contraire, la seule langue dont le nom se lit de la même manièredegaucheàdroiteet de droite à gauche. Mentionnons par ailleurs que la langue d'un Etat voisin est le Kannada.
5e dictée Dictée musicale
Le chef de l'orchestre sympho-nique a demandé au percus-sionnisteetaujoueurdetubade cesser de se chamailler et d'accorder leurs violons.
«S'ils continuent ainsi, a remarqué un hautboïste, ils vont se faire siffler dans le pipeau par le directeur.»
Les derniers jours avaient été
I Trnvnux publics Public Works
I Canada Cnnadn
APPEL D'OFFRES
LES SOUMISSIONS CACHETEES, visant les entreprises ou services énumérés ci-après, adressées au Gestionnaire régional, Politique et administration des marchés de la Région du Pacifique, Travaux publics Canada, 601, 1166 rue Alberni, Vancouver, (Colombie-Britan nique) V6E 3W5 seront reçues jusqu'à l'heure et la date limite déterminées. On peut se procurer les documents de soumission par l'entremise du bureau de distribution des plans, à l'adresse ci-dessus.
PROJET
Appel d'offres no 70M-90-0041 - pour Pêches et Océans -Construction d'une rampe, d'une aire de stationnement, aménagement de la route d'accès et radeaux d'accostage.
Date limite: le 2 octobre 1990 à 11 heures.
Les documents de soumission peuvent être consultés à Amalgamated Construction Association de C.-B. à Vancouver et Construction Associations de Nanaimo, Port Alberni et Victoria.
Pour renseignements techniques, communiquer avec: P. Andru, chef de projet (604) 666-8932.
Pourinformation surl'appel d'offres, composerle: (604)666-0186.
Ni la plus basse ni aucune des soumissions ne sera-nécessairement retenue.
mouvementés. Un joueur de trombone avait passé une nuit au violon pour avoir fait des canards, à quatre heures du matin, sous les fenêtres du premier ministre; un flûtiste en état d'ébriété s'était rendu en titubant au bureau des objets trouvés, où il avait gémi qu'il avait perdu une clé de sol, une clé de sous-sol et le la de sa clarinette; le joueur de piccolo était à l'hôpital (il s'était fait une hernie en soulevant son instrument); le Barbier de Séville n'avait pas arrêté de couper les cheveux en quatre; Figaro avait fait les noces tous les soirs; Carmen avait fait circuler une pétition demandant l'interdiction des courses de taureaux; enfin, un saxophoniste, qui avait l'habitude de claironner la moindre nouvelle, avait démissionné sans tambour ni trompette.
«Heureusement, le saxophoniste est comptable. Il est bon d'avoir plusieurs cordes à sa harpe» a fait remarquer un violoncelliste. «Flûte! C'est tout de même dommage; il était sympathique».
«Avez-vous du courrier à poster?» a demandé un joueur décor anglais, qui s'apprêtait à filer à l'anglaise. «Je vais envoyer une lettre à Elise.»
Le chef d'orchestre (que sa
femme faisait marcher à la baguette) a demandé à tout ie monde de se mettre au diapason. Tout est rentré dans l'ordre, car la joyeuse équipe connaissait la musique.
60e anniversaire de mariage
M. Jean Henri on et son épouseRaymonde, qui habitent à Vancouver, ont fêté leur 60e anniversaire de mariage le 19 juillet. Originaire de Belgique, le couple a immigré au Canada en 1951.
M. Henrion a été représentant et agent distributeur des verreries Saint-Gobain et a été également représentant du Commissariat au tourisme de Belgique.
Comme je l'ai dit à Mme Henrion, ils ne doivent pas dormirsur leurs lauriers, car ils ont encore un long chemin à parcourir avant de pouvoir espérer battre le record du monde du plus long mariage... qui est de combien d'années? Il faudra regarder dans le livre des records Guinness.
Une chose est sûre; il y a un an ou deux, un couple du Nouveau-Brunswick a fêté ses 75 ans de mariage: le mari avait 95 ans et la femme 94 ans.
Conclusion
Les grands esprits ne se rencontrent pas toujours
«J'ai une mémoire remarquable: j'oublie tout. C'est d'un commode! C'est un peu comme si le monde se renouvelait pour moi à chaque instant.» (Jules Renard, Journal)
«Une tête sans mémoire est une place sans garnison.» (Napoléon 1er)
Canada
Approvisionnements et Services Canada
Supply and Services Canada
Parlons affaires
Si vous voulez vendre vos produits ou vos services au gouvernement fédéral, vous serez heureux d'apprendre qu'Approvisionnements et Services Canada présente une série d'exposés qui sauront vous être utiles. Il s'agit de:
I Parlons Affaires
II Comment faire de meilleures affaires
La Direction générale du Pacifique, région continentale de la C.-B./Yukon, vous invite à assister à la présentation intitulée
«Parlons Affaires»
Date : mercredi 12 septembre 1990 Prince George (C.-B.) Coast Inn of the North
vendredi 14 septembre 1990 Prince Rupert (C.-B.) The Highliner Inn
Heure : de 8 h 30 à 9 h Inscription
de 9 h à 12 h 30 Présentation
Frais : 40 S
S'inscrire à l'avance, en composant le
(604) 666-1098
du lundi au vendredi de 8 h à 16 h Venez nous rencontrer!
Canada