„ágasán áU, csak ugy per-.rsusaraival a répasorok
^SiSlet fo^tt el. amilcor .„untóstársam megállt ea 1^ iitötte arcáról a verejték
szervezetet — és már nyer
aialdtottunk
j munkástárs _ . a szervezkedéssel, mert elto. 'az ingj-enmunkát és béreme-j^oltunk ki. A napszám^ ma-a mult évben volt. de ez Is oég sem elég ezért az em-ountóért Ha azt akarja az fcogj- jusson az "esős" napokra őrültül kell dolgozni reggel-^,és a téU kitartás mégis bi-
ezen gyötrelmes gondpktól dúljunk, nekünk répamunká j7répasorok fölött meg kell áll jjgy pillanatra és gondolkozni, j^ént szabadithatjuk meg ma-i i, még mindig kisértö papok liefolyásától. Mert szenvedéserezek az t>kal.Évezredeken ke-Ifélrevezették a népet és klszol-aprofltéhes burzsoá bandák sígyetlen mód a kizsákmányo fellefli harcra a szervezkedés, a loinél szélesebb körben való kl-i'is akkor biztosítva lesz á mun
1 a megfelelő fizetés. Ima is vannak munkások — i-Bokan — akik a munkaadó I tekintetétől megijednek és azt hogy nem illik a munkaa-szervezkedni. Ez a legna-j tévedés egy munkás részéről, ^inaga kárára megtehet. Az i-I nevelést a papok adják a tudatlan munkásnakrés a munkaadókat támogat-lUsikmányolásban. \bn magyaráznunk a megté-Immkásoknak, hVjgy-a papok , rendszer hivatásos támo : a fizetést is kapják. Egy ísem alkalmaz azért emb'e liiakül, hogy az alkalmazottja i ne volna szüksége és ne azt valamilyen formában Senki nem fogad csupán t munkást, hogy etesse. Ittas
sa és ruházza. A munkaadó mindig arra törekszik, hogy mennél keveseb bet fizessen és mennél többet termeltessen a fizetett idő alatt A termeltető nem azért alkalmazza a munkást, hogy ezzel munkát és kenyeret biztosítson a munkásának, hanem hogy a tökéjét növelje, vagyis hasznot csináljon belőle.
Ezt itt a répamezőn is tapasztaltuk, mert a cukor kompánia a mtmka bérünket éyröi évre lejjebb szállittot-ta, de a cukor ára maradt a régiben, így csinált a kompánia a ml munkánk árán nehéz milliókat, amig a kizsákmányolt munkások az elhasznált munkaerejük értékének olyan cse kély százalékát kapták és kapják, hogy nem vagyunk képesek a minimum megélhetést sem biztositani a hosszú nyári munka után a téli hóna pókra. Dacára, hogy cukoripari munkások vagyunk, mégis megesik nagyon sokszor, hogy a kávét cukomé!-kül kell meginnunk.
A fenti soiVtkból láthatjuk, hogy nem a munkaadó ad-kenyeret a nehéz munkát dolgozó népnek, hanem a dol gozó munkás teremti meg a jólétet a parazita bandáinak. Mert a cukorgyá rak verejtékünk árán meggazdagodott tulajdonosai, akik a pazar kényelemtől elpetybüdt testtel most a természeti szépségekben gazdag vidékek für dőben pazarolják azt a pénzt, amivel
NEM EMLÉKSZIK A PAP A HAT ÉVVEL EZELŐTTI FOGADALMÁRA
1929'ben az egyik közgyűlésen azt fogadta Papp János, hogy maga fogja fizetni a templom építésből felmerült költségeket
— TVindsori munkásíevél —
A pünkös(& ünnepek előtt egy körle velet adott ki a windsori lutheránusok papja, amelyben fölkéri á híveket az egyház tám'ogatására, ha azt akarják, hogy áz adósságba el ne bukjak a templomot.
E3kesergi és a körlevélben kimutatja, hogy csak 210 dollárt adományoztak a hívek az Umak 1935-ik esztende jében az egyház fönntartására és ha továbbra is meg akarják tartani a kedves papjuk műhelyét és lakását, ugy a jövőben nyissák ki jobban az erszényt, mert a jókedvű adakozót sze reti az isten (de még jobban a pap), ezt tudnia kell minden hívőnek.
Azt megértem, hogyha adakoznak a hivek és azt lekőzlik, de amikor a kimutatást az adakozók meglátták, egye nesen hazugságnak minősítették. Ezt nem tudom elgondolni, miért történik. A dolognak az kell legyen a magyará zata, hogy a pap igy akarta egymás el]en ugratni és adakozásra késztetni az elidegenedett híveket Kimutat egy csomó nevet, akik még azt sem akarják elismerni, hogy adakoztak:
sőt hazugnak nevezik a papot mivel a nyomorba taszított munkások töme- 5^ nem adtak egy centet sem. gein lehetne segíteni.
Ha mindezeket megmagyarázzuk a még tőlünk távolállóknak, teklntetnél-kül, hogy ki milyen vallási felfogású vagy politikai nézetű, mert a klzsák-mányolőink nem törődnek vallási vagy nemzeti hovatartozandőságunkkal, a-mlkor a profltot hozó munkába álllta nak. Nekünk nem szabad vallási vagy faji különbséget tenni, hanem legyen célunk, hogy minden klzsákmá nyoltat'^az osztálytudatra ébresztsünk, hogy a cukorrépamezők szétszórt mun kásáit nemzetközi testvériséggel ösz-szehozzuk a már megalapozott BWIU-ba, hogy azt hatalmassá építhessük a kanadai munkások legkizsákmányol-tabb rétegének érdekeltiek megvédésére. Varjú Eelek.
i Bácsin felc^ápptt
áron veszik el a búzát a sz^ényfánnertól, ahol nincs megszervezve a Farmers' Unity League
— UunkásJevél— Szerkesztő Munkástársak! szívesek lapunkban helyet : a pár sornak, mivel szeret I alábblakat a papok híveinek hozni, amit Mr. Bucsln a nemben elkövetett [jártam a Warburg környékén ok közt vagy 25 négyzet-I területen, ahol 80%-ban ma-nerok élnek. Amerre megr mindenütt arra lettem fl-f kogy az amúgy Is klzsákmá-íarmerok közt mindenki ' Hr. Bucsint (ami öt soha da meg. — Szerk.) a sötétlel-kezü paptot a -winhlpegi ona szerkesztőivel együtt ■jártam, kérdeztem, menixyl-■ megelégedve a mai helyzet I olndenütt azt a váiarot kap-ez nem élet mert hiába • még sincs éemml eredmény ilnek nincsen ára amit a ítenneL ~
a farmerok ezen nyomóét ngy használja ki, hogy •által elhányt ruhákat ösaze-[« kiosztja a szegényfarinérek 'aem pénzért, se nem ingyen, Ibiivel a legjobban becsaphat *et: csirke, tojás. Váj és íhf'^ °^2tja el közöttük a ^«ben ingyen szerzett Ilyen a paptok jőszivüsé-
»iára szánt borral liedik a pap
Jitett kerületben élő far-^keaieli az ápriUs 28-ikára • wvacsora osztásra, ami nem-• »eg, ttivel áz ut járhatkt ixy ^v^^csin zsebébe vándo-[■""Satra szánt bor ára, az áp-IcrvüH^** mulatság Jövedel íaS,.^" az éjszakán ki-^iat azokra, akiknek tud *^ egj- pár dollárjuk és
szemrebbenés nélkül árulta nekik az Italkereskedésben 50 centért vásárolt bor üvegjét 1 doUárért. Ugyanakkor kijelentette, hogy neki 40 százaléktos kedvezmény jár az áldozásra vásárolt borért
Ezen történetek elbeszélése után megmagyráztam, hogy ez mind a szer vezetlenségünknek az oka, mert a papok nem azért vaimak a nép közé té ve .hogy annak az érdekébe tegyenek valamit hanem azért hogy azt félrevezessék és továbbra Is megtartsák az uralkodó osztály jármában.
Váljunk tagjáva a FUL-nak
Az utóbbi időben tapasztalt nyílt rablását az elevátor tulajdonosoknak csak ugy tudják a farmerek megakadályozni, ha szervezetten védekeznek eUene. Megtörtént, hogy a beszálll-tjott búzát a negyedik osztályba akar ták csak felvenni, amire az egyik far mer elvitte a búzáját az onnan 15 mér földre lévő másik eleyátor kompániához, ahol a második osztályba vették meg. A farmerok azt hitték, hogy a-zok jobb emberek, azonban a valóság az, hogy ott már meg van szervez ve a Farmers; Uunity League, amely harcol a farmerok érdekéért
Ne haUgaasato^ a kuvaszra
Amig a azegényfarmerok a Kanadai Magyar Újságnak lesznek olvasói, ad-^ dlg nem ltogják megtanulni a szervezkedés szükségességét Abból soha nem olvassák a gazdasági válság okát és a nyomorból kivezető, utat nem mu tatja meg.
; Az egyetlen magyar lap Kanadában al Munkás, amelyből minden szegény farmer megláthatja az igazi tényállást Igazi olyanszempöntból bírálva: Megtanuljátok, hogy a. dolgozó nép helyzetén csak a munkásosztály segit het. hiába várjuk a segítséget az u-rak parlamentjéből, mert a segítség helyett még nagj'obb elnyomatásba részesít
J.
Adósság törlesztésére igérte a megtakarított házbért
Amint tudjuk Kanadában a templomok, iskolák és temetők adómentesek és a körlevélben mégis az 1934.
évi adóhátralékról beszél. Itt újra valami olyan dolog van eldugva, aminek a hivek jó lesz, ha utánw néznek.
Amint a táblázatot nézem, csak öt dollár van á Papp Jájios neve után Írva és ekkor jutott eszembe az 1929-ben megtartott egyházi taggyűlés, a-höl a telete'vásárlás és a templom kér dése voltak napirendre téve, amikor a templohm építésből fakadó adósság törlesztésének vitatására került a sor hogy a híveknek kedvet adjon a telek vásárláshoz és az éjiltés megkezdéséhez, fölajánlotta, hogy azt a pénzt ar mit akkor a házbérbe fizetett — az ő szaval szerint — a büdös zsidó háztulajdonosnak, azt a templom adósság törlesztésébe adja, ami kitett 45 dollárt havonta.
Azonban az Idő elmúlt, azokból, a-kik akkor a gyűlésen résztvettek, kevesen vannak ma Wind^orban és az adakozók között is «*sak ha jól emlékszem, kettő van feltüntetve, akik vala milyen oknál fogva elhallgatják vagy elfelejtették a papocska akkori kijelen tését
A templomot a hivek és a munkások elnyomatásából hasznot htizó különböző érdekeltségek segítségével fel építették. Azonban Jancsi a 130 dolláros fizetését most már egészben megtartotta, mert a templom egyúttal lakásul is szolgált a családnak.
Azt mondja a körlevél egyik stora: "A teher nem egy-két emberé, hanem az egész gyülekezeté." Itt már egészen nevetségesé teszi magát konzervatív János, azt akarja elhitetni, hogy neki gyülekezete és nem egy pár embere van. Nem csodálkozom, hogy tiltakoznak az "adakozók" névsora el len. hisz ott található nemcsak keresztény, de más vallású "adakozó" Is. Nem sokkal kevesebb fajtájú val lás található a Janika egyházában, mint amennyi valláLsból 6 idáig kivetkőzött. Az Idálgl vallás-cserékből szerzett tapasztalataink után nem leszünk meglepődve, ha egyszer kiteszi a templom ajtóra a többszörös hitehagyottak cégtábláját
Munkástársak, akik az adakozók kö zé tartoztok, láthatjátok," hogy a püs pökség és a n^isszlő nem hagyja elbukni az egyházat a ti centjeitek nélkül Is fenn fog áUni egész addig, a-mig eljártok — ha csak ritkán Is — a templomba. A tulajdonképeni hiba ott van ,hogy alkalmat adtatok egy^^Ienségnek, Ilyen módon, hogy a-megfizetett idejét a munkások félrevezetésére és azok egységének megbontására használja. Ezt kell meglátni munkástársak, ne adjuhk alkalmat az Ilyen gerinctelen gazoknak, hogy átko2Íott munkájukért . fizetést kapjanak. Majd ha ugy kell megkeresniük a kenyerüket, mint nekünk,-tudóm nem lesz sem konzervatív, sem keresztényszocialista, hanem egy kizsákmányolt munkáshoz iUően harcolni fognak a munkásosztály felszabadu lásáért. ha Uem akarnak féregmódra megdögleni.
Egy volt hive.
MUNKÁSNŐK ROVAT.
Mostbnjt ki a szög a zsákból
Az angol hivek zsebére terjesztették revíziós propagandájukat á winnipegi hazafiak a t^ságnéU(ttli református egyházban
— Winnipegi munkásnő levele —
Túlzsúfoltság, piszok mindenütt, az ágyakat nem tisztítja senki, nem törődnek a fertcKzéssel
— Kényszerkempl levél —
Meg akarom említeni az Itteni helyzetet párszóval, hadd lássa meg a kanadai magyarság, hogy nem olyan ró-zsás itt a helyzet, mint ah'ogy azt a .reakciós sajtó be szokta állítani. ^Nyolcan lakunk egy sátorban. Az ágyak és takarók nem voltak tisztítva amióta a kemp fel van állítva. Ha elmegy egy ember, a helyét átadj^-k az uj embernek aki jön, ugy tisztítatlan. Nem törődik senki azzal, hogy nem-e volt az előtte való valamilyen betegségben.
A szalmazsákból a kalász meglepi az alsőruháinkat és egész nap szúrja az ember testét: tele van poloskával annyira, hogy még a hátunkon Is lehet fognL
Az élelem ehetetlen
Sokszor olyan büdös hus van, hogy amikor belépünk az ebédlőbe, már á szaga elveszi az ember étvágyát Ami hus az ebédtől megmarad, az vacscn rára meg lesz őrölve és valamivel ősz szekeverve megint feltálalják, de kény szeritye van az ember, hogy megegye — aki lé tudja nyelni az undortoL
Sok esetben rothadt tojás kerül az ember tányérjára, ámít csak egsrmás között suttognak, mert az ebédlőben kl van írva: "Ybu don't talk", ezért a basznak sem szólnak az elküldéstől való félelem miatt
Még a betegeket sem viszik el
Ha valaki el akar menni innen, még
ha beteg, akkor sem adnak segítséget az elutazásra. Egy francia munkás beteg lett és be akart menni Calgary-ba, de nem adtak Jegyrevalót és Így kénjrtelen volt gyalog nekivágni az ut nak.
Ezen bánásmódot azért vagyunk kénytelenek tüml, mert szervezetlenek vágyunk. Ha követjük a british columbiai rellef-kemp sztrájkolok példáját csatlakozunk a harchoz, akkor nem dolgozunk 20 centes napibérért és büdös húson, hanem követeljünk tisztességes Azetést és bánásmőd'ot szervezkedjünk a Relief Camp Work-ers' Union4>a<
Amióta a Winnipegi Magyar Reforw mátus Egyház fennáll, az Egyesült Egyházaknak 25.000 dollárjába került a fenntartása, vagy jobban, mondva ennyi a ráfizetés. Ezért az Egyesült Egyházak* (United Church) vezetősége ugy határozott hogy a költségeket csökkentse, egy "szenteletlen" papot álUt be. A. magyar urak azt hitték, hogy egyháztagság nélkül is folytathatják gyalázatos propagandájukat majd fizeti az Egj'csült Egyházak pénztára. Azonban tévedtek, mert az urak is megnézik — még ha egyházról is van szó, — hogy milyen haszton van biztosítva a befektetésből.
A számukra az volt a nagy baj, hogy a régi papot helyettesítő "szenteletlen" tanuló pap nera fogadott el tanácsokat hanem a saját meggyőződését prédikálta a templomba. Néha napján az igazságról Is megemlékezett ami nagyon bántotta a magyar urak személyét Mivel a közmondás szerint a "templom nem az igazság szólás helye" és a hivek n?4gls valamikor hallottak igazságot is, ezért a leggyalázatosabb támadást intézték az uj pap ellen. Jfelentést tettek a püspök őszentségénél, hogy ez a pap egy istentelen ember. Azünban fel kell tennem, hogy a legnagyobb hazug és árulkodó egyházfi ez évben még a tag diját sem fizette kl. Ebből látszik meg, hogy azok csak egyéni érdekből vannak ott és nem azért, hogy áldozatot hódnak az egyháizért. Az olyan tarisznya-hltüek sehol sem jók, hitvány gerinctelen teremtések. Egyházi adót én sem fizetek, de segítem azt az egyletet ahova tartozom, mert tudom, hogyha. én nem veszem sok hasznát, de gyermekeim más életmódban fognak részesülni, s ezért a hasunkon megspórolt centeket Is szívesen adom a munkásmozgalomra, mert biztos vagyok benne, hogy a cél elérése érdekében cselekszem.
Amit Idáig hallottam az egész egyházközségi rágB.lmak, pletykáki árul-kodásbk és veszekedések közt, az az, ami Mrs. Szoboszlaival történt Ezelőtt pár évvel áldozatkészséggel fölajánlott egy nagy éis két kis oltárteritöt az egyháznak, ami legkevesebb 50 dollár értékű. A iV>ssznyelvek furcsákat beszélnek, hogy ml Igaz belőle, nem tudni, de annyi klszivárgott.hogy idáig mint jó tagja és pénztárnoka az egyháznak, gondot viselt az emiitett dolgokra: mosta, vasalta és mindig pontosan elvitte a templomba, senki másnak nem volt baja vele. Most pünkösdre is elvitte rendbehozva, de vissza már nem vihette, mert gondoskodtak róla,hogy ne legyen több baja vele. Az egyik nő, aki ugyancsak "jó támogatója" az egyháznak, mint a már emiitett egyházfi, aki éjjel nappal dolgozik, de nem áldoz, most már Jó előre gondoskodott, hogy ha az egy ház fölbomlására kerül a dőIog, legyen mit elosztani.
Miért történhetett m«.idcz? Miért vált megbízhatatlanná az egyház régi
támogatója a haszonlesők olött? Az egésznek az az V>ka, hogy Mrs. Sro^ bozslal a Munkás lap támogatására rendezett kávé-este megtartására ahá zát átadta a munkás női csoportnak, amely alkalommal ^85 eredményt csináltunk a kampány támogatására. ^
Azok a munkások, akik mindenütt jók aikamak lenni, megláthatják, hogy az lehctcUen. A kettő közül választanunk kell, vagy az évezredes eU nyomatást támogató mozgalmat vagy az Igazságos, felszabadulásért való
harcot Az egyházak által vezetett mozgalmat nem bírjuk a legjobb akarattal sem ősszeboiVinálnl a szocialista eszmékkel. Gondolkozzunk, hogy hol találjuk meg a ml érdekeinkért folyó küzdelmet és józan eszünket követve támogassuk a saját érdekeinkőrt küi. döket ■ Egy Jóakaraiu ismerése.
k munkások tudatlanságát a vigácek
LEVÉL A FOGHÁZBÓL
Rlntaszombat Fogház. Június 12/ Mi, aZullrott elvtársak, akik nem vehettünk részt a választásokon, nagy őrömmel liállottuk a dolgozók igazi vezetőjének, a ial szeretett kommunistapártunknak nagy előretörését Üd-yőzőljűk a szabadon lévő le'vtársakat és további győzelmes munkára btizdlt-Juk őket: Pábry Ferenc, Lakoa András, Rich-ter Mihály, Vincze István, Kristály József, Vanyó János. * * * Szlovenszkő dolgozói azzal fognak felelni bebörtönzött elvtársaik üdvözletére, hogy még nagyobb erővel fogják követelni az öeszea letartóztatott proletár foglyok azonnali szabadlábra^ helyezését'.
— Munkásíevél —
Kanadában megtelepedett állami földeken élő., farmerokról keveset olvasunk a Munkás hasáb}áin. Pedig annyi; a nyomor, szenvedés és nélkülözés még a fogolytáborbán sem volt mint itt van.
Ez a telep ahol én vagyok. ÍEszak-Albertában van. Itt dolgozunk reggeltől estig állandóan télen-nyáron. Télen a hideg, nyáron a szúnyog majd L'jgy meg nem esz, A sok szenvedés sel Járó mimkáért a fizetés azt mondhatjuk semmi, mert egyszer fagy, más kor jég, szárazság és más elemi csapások, így csak a munka a miénk de hasznunk nincs semmi.
Azzal a gondolattá! Jöttünk Ide egy néhány évvel ezéiőlt hogy egy pár éy alatt összecsaptunk egy klBf tőkét és azután könnyen fogunk élni, de most látjuk, hogy mindannyian tévedtünk. Ez a rothadőfélbeh levő rendszer nem engedi, hogy élni tudjunk, örökös rab ; szolgaságra Itér bennünket Itt ml tétlenül nézzük a világ íolyását akár egy béna ember, pedig nekünk tenni kell valamit, mert ez nem me^et Így tovább,, ha azt akarjuk, hogy el ne pusztuljunk. Nekünk csatlakozni kell a harchoz, mert nekünk az osztályharcban a helyünk, így hiába várjuk a megváltást ha nem segítünk ma-gunkíon. Építsük naggyá a munkás-szervezetckeí és a munkássáJtót ; Egy volt vörös katona, . '. "illapova, Alta.
A magyar reakció szeretné meghonosítani a magyar fasiszta terrort Kanadában is
T— Winnipegi munkásíevél — A winnipegi mag>'ar munkásszorvo zetek mulatságok, tea-esték és más összejövetelek alkalmával meghívókat adnak ki, sok esetben a szereplők' vagy más munkákban résztvevők nevelt Is feltüntetve rajta.
Egynéhány szerencsétlen félrevezetett munkás ezen alkalmakkor mint egy parancsszóra viszik az ilyen meghívókat az egyik itteril Horthy-vlgéo-nek, amiért ellenssíolgáltatásul kap egy magyar nemzeti urt vigyorgást és egy vállveregetés kíséretében átadott hizelgő, a spicli munkájáért elismerő "milyen Jó magyar maga" dicséretet Az Illető Horthy-vfgéo hülyeséggel párosult örömmel vlssí az itteni RCM P laktanyába a meghívón feltüntetett neveket azzal a gondolattal, hogy most biztosan deptortálnl fogják a kOr nadai demokráciát lebecsülő magyart Elfelejti ez a cscrencsétlén, hogy nem Magyarországon vagyunk, dacára a 98-as törvénycikknek, a demokráciának van valami foszlánya, ami megkülönbözteti a szeretett Magyarorszá--gunktól Kanadát
Ezek a szerencsétlen vigécek mindenkit szeretnének deportáltatni és felakasztani akik nekik nem csókolnak kezet és nem dül be aljas politikájuknak, >
Munkások, lássátok meg a gyaláza- -tos aknamunkát, amit ellenetek folytatnak, ne legyetek saját (osztályotok árulói, azoknak az érdekében, akiknek a Jelszavuk: a templomot is hazugságra felhasználni. Aki ezt nem tartja be, annak pusztulnia kell közülök. Jertek közénk, ahol az igazságért kell küzdeni a saját érdekünkbe a munkásosztály felszabadulásáért
• Egy. munJcásne,
A SZOCIALISTA MUNKASOK AZ EGYSÉG MELLETT — A VEZÉREK ELLENE
ROZSNTÖ. június,—(Munkásíevél.) A választások után a rozsnyói szociáldemokrata munkások is egyre erő* sebben: felismerték az egységfront, nagy fontosságát, .Látták, hogy a koalíció politikája csak a fasizmus erősödését scgiti elő, látták; hogy a há-^ boni veszedelme ellen csak az egyesült munkásosztály küzdhet credmé-; nyesén és ezt a felismerésüket, egység frontakaratukat megtárgyalták - egymással is, sőt az üzemben, az uccán, közős gyűléseken megmondták a kom münistákhak Is, h'ogy ők is egységfrontot akarnak.
A rozsnyói kommunisták a szodá!-. demokrata munkások egyetértésével egységfrontajánlatot küldtek a ezoc-. dem pártvezetőségnek. A pártveze-tójég az ajánlatot — a tagok megkérdezése - nélkül! — elutasította. Elutasították a Uözpontí vezeUiBég parancsára való hivatkozással (ez az & bi- : res párion belüli "demokrácla"?»i>gy mit kívánnak a munkások, azt meg sem kérdik ;csupán a miniszter "elvtársak" komandója a döntő!), no meg azzal a frivol kifogással, hogy "ha a kommunisták valóban az ejsységet akarják, lépjenek be a szocdem pártba."
De hiába a szocdem vezetőség csökönyös elzárkózása az egységfront e-lől: a munkásság mégjs dgységeta-kar és ha máskép nem meg/i a szoc- ^ dem vezérek feje fölött Is mcígterem-tJ az cygséget
Ili
ÍM
mm
■ , ','..,'.1 ' , 'V