2..nLDAL
KANADAI MAGVAK
1937, február .11.
askafchewani felepesek a segélyhivatalnok ellen
Ahol a segélylbzt önkényea-kedik, ott a kormány által megengedett mennyrségü segélyt sem adják ki
— Belbutte, SasU —
A segélyhlvatalnok által elkövetett hanyagságok, durvaságok.stb egész sora került napfényre, amikor a -környék telepesei a könny-facsarö hideg dacára.is népessé tettek egy gyűlést, melyet a ClvJc Progrcss Assoclation hívott egybe, hogy az első lépéseket megtegyék a vidéken uralkodó kibírhatatlan állapotok elleni harcra.
Keserve Liake és Artlchoke helyi szervezetei számos delegátussal képviseltettél^ magukat a gjrü-lésen, valamint Jelen volt Mr. Donald MacDonfűd parlamenti tag is, akit külön is meghívtak a gyülé-sen való részvételre,
A segélymegvonóo
A sok közül egy esetben Presley segélyhlvatalnok' egy nagy családot törölt la a segélylistáről és Intézett ellenük támadást csalt a-zért, mert míg valami csekély segélyt kaptak, addig az anya kisebb mennyiségű segítséget kar pott a Nova Scotia Clompensation Boardtól az első házass»&gából szU letett két kiskorú gyermeke számára.
A gyermekek apja, a. nova sco-tial ,SpringhUl, melletU bányában munka közbe^ veszítette el életét. Az, anya, mint gyíim. a szabályok szerint köteles a nyugdijat, kizárólag a két gyerúiek nevelésére fqcditani, de a segélytlszjt azt a-Itáifta, hogy az anya lopja el, a •két .gyermtícnek járó nyugdíjat a líét gyermektől és ossza a2it fel az egész^család között, ,hp^ a; 12 ta-gú.:<^á4 ^yen meg havonta^$lG.. 00«ból. Ugyanis ennyi nyugdijat kapnak a félárvák.
A gyfilés elfogadta egy távíratnak Reginába való küldését, hogy azonnali ■ vizsgálatot kérjenek ebben az ügyben.
Áz elmozdítást kérik
iSzámos veszekedési, htinyagsági éa összeférhetetlenségi panasz hangzott el a segélytiszt ellen más telepesek ügyével kapcsolato-
san is, hogy a gyülé.s Jónak látta egy bizottság választását, hogy az írjon a segélyliszt fölöntösének Mr. SJmons-nak, aki a Northíím Settlers Re-e.stablishment Eranch nek íűti.<?ztviselöje. hogy a gorom-báskoíló segélytisztet mozdltaák el jelenlegi állásából, természetesen alaposan megokolva a követelést.
Jelentés hangzfitt e! arról is a gyülé.sen, hogy a rabbit lake-i kór ház ápolónői már régóta nem kap tak fizetést és könnyen megeshetik, hogy a kórházat a helyha-ságokat szorongató pénztelenség miatt be kell zárni m«rt a kórház költségeit képtelenek fizetni. Hatá rozatban követelik, hogy a tartományi kormány mtaljon ki bizonyos mennyiségű pénzösszeget úgy ennek, mint a más kte kórháznak, hogy a kórházakat szolga latban tudják tartani és az ápolónők járandóságait visszamenőleg is rendezni lehessen.
A segélsrviszonyok
Ebben a kerületben jóval a tartományi kormány által engedélyezett segélyskáián alulra esnek a segélyesek. Csak az utóbbi, időben indult harc a kormány által engedélyezett skála gyakorlatban alkal mázasáért, mikor az helyileg Is Is merttő lett. Elhatározta továbbá a gyűlés, hogy Imi fognak Patter son miniszterelnöknek Is, kimutatva azt, hogy az egész kerületl>en §5.00 enged.ményeket fizetnek ki személyenként az egész szezonra ruhaneműre, ami semmi szín alatt sem elég arra, hogy a szükségelt ruhaneműket be lehessen szerezni érte. A levélnek másolataiból küld tek Mr. Williams CCP vezérnek is és a sa;Jtónak is.
Mr. MacDonald a hozzá intézett kérdésre kijelentette, hogy hajlan dó támogatni egy munkaprogramot fizeté.isel a segélyezéssel szemben, de vonakodik elhinni mindazt, amit a segélyadminisztrációról hallott a gyüléisen, azonban azt megígérte, hogy tüzetesen fogja vizsgálni a helyzetet. Azt azoban kényszerült elismeri, hogy az emelkedő árak a mult szeptemberi segélyengedményeket alaposan letörpitették, do biztosította a gyűlést ( szóval, mint szokás), hogy nem fognak a népre .szenvedést erőszakolni.
ali Ml
ÚJABB FIÓK-KERESZT
(A. i.iKlape.sti Népszavábólj
„A ;>»-sti Vígadóban zajlott le a Kírf.szíény Községi Párt 'kékke-re.szte.s' záüzlóbontó gyűlése. A gyü Wm:x\ CsiJléryék csaknem valameny nyi vezíítö pclitiku.sa megjelent — közönnég azonban alig . . . alig.
A kékkereszt-mozgalom bevallott céljait .Szigethy Lstván fejtette ki. aki úgy véltí', hogy a kékkerft.sz-te.'x-lc programja 'ladikáli.s szocialista program'. . . Ezután a magyar rendi állam fogalmát magyarázgatta, végül pedig 'minden-magyar ü.s.szefogá;iának' .szüksége.s.sé-gít hangoztatta. Ríesz Lajos bei.s-merte, hogy a mozgalom a tökét é.s a mugúiitulajdant nem akarja megszüntetni, majd Közi Horváth József a zsidóság kártékony tevé-keny.ségéröl' szólott. Végül Csillé-ry András bevallotta, hogy ma éppen olyan hangulat van, mint arai lyfm 1919-be volt, de .sa::nos, akkor c^^ak egy numerus clau.sust sikerült alkotni. Éle.sen támadta a bal oldali .sajtót.
Jelentékenyen megcsappant, unat kozó közönség előtt ért ezzel véget a gyűlés."
Rövid, távirat-stilusú mondatok — de sokat mondanak. Benne van a fent idézett tömör mondatokban minden, aminek egy „nemzetmentő" fasLszta programban lenni kell. Benne van a zsidóverístől. a koncentrációs táborokon keresztül a bitófáig éa agyonlövésig minden, amit csak ilyen fasi.szta keresztes-vitézek a dolgozó níp le-tiprására kiagyaltak. Évszázadokon keresztül a kereszt az egy-.gzerübb nép előtt különö.sen, mint szeretet jelképe volt ismeretes. Ha vallásonként volt is valami kü lönbség a kereszt megrajzolását illetőleg, de alapjában a szeretet .szimbóliuma maradt.-Ma? Kezdve Hitlertől — és különösen Magyar-
országon az ö.s.szes politik.'ii ban díták a keresztet ve.szik elö— csa labárdnak. Különböző színű, vagy különböző alakú torzzá festik, faragják a keresztet, vagy egy kaszát tűznek melléje — attól függ, hogyan esik jobb fogá.s rajta — de hogy ezek a hóhérlegények ü-tö.szer.számnak akarják úgy szellemi, mint fizikai vonatkozásban a kete.sztet céljaik eléré.síre fel-ha.sználni, oz minden két-ségen felül áll.
I^Scagy síSsEícassi^ás egy temetkezési egyle^Bséi
Néhány héttel ezelőtt betörök jártak a Katolikus Népszövetség Országos Temetkezési Egyesületé; nek helyiségében. A jelek szerint semmit sem vittek magukkal, a vezetőség azonban a biztonság ked véért általános rovancsolást rendelt el. A rovancsolás során a pénz tárkönyvböl megállapították, hogy az utóbbi esztendők során nagy-ü.sszcgű slkkaHztások történtek, hozzávetőleg, az eddigi adatok sze rint, mintegy 2.5,000 pengővel ká-
7 hónapi börtönre ítéíték a nyilaS' vezért
Koppány fél a ^.sidóktól
A szegedi törvényszék pénteken ismét Virrasztó Mihálynak, a ne-vezete.s turáni fötálto.snak és tizenkét vádlott tár.sának az ügyét tárgyj!.Ita. A vádirat szerint Vir-TÍLH7X6 az orosházi nyila-sokat fel-.•Rzólitotta, hogy fegyverkezzenek Xol és vonuljanak Budapest ellen, azt hirdette, hogy a papoktól és a gazdagoktól elveszik a p azt és a földeket szétoisztják. Vallásgyalá-zás címén is vádat emelet az ügyészsí-g Virrasztó ellen, mert egy gyűlésen Krisztust szidalmazta.
— Turáni egyistenhivő vagyok és tulajdonképpen Koppánynak hívnak — hangoztatta Virrasztó személyi adatainak a felvételénél.
— Ilyen vallást Magyarországon ne mistaierünk — felelte az elnök.
— Beleegyezésem nélkül kereszteltek evangélikusnak.
—A csecsemőktől általában nem szoktak beleegyezést kérni.
A vádlottak közül is többen val-
ILJA EHRENBURG:
'imr
rmítottdk meg » KatoUha, Nép-',„„^^ magíukat turáni egylstenhl-
SÉGI JEL LEGYEN
CcjoJs szervezetten tudunk kellő védekezést kifejteni ptthoQaink és életünk megrablói eÚen
Zala. Sa.sk. A MUNKÁS Magyar Ujú-ság rovatát olvasva elgondolkoztam a saját sorsomon és a többi kanadai ifjak jelen helyzetén és jövötlen-ségén.
Én még csak gyermek-ifjü vagyok az '^a, 14. életévemmel, de már is egy egész életre való küzdelmet kell átélnem. Látom, hogy sziUeink milyen megfeszített erővel dolgoznak, küzdenek velünk - együtt és minden hiába, egyre nagyobb a nyconorüság, az otthoniunk, földjeink egyre inkább id-vannak téve a veszélynek, mert a ránk nehezedő egyre súlyosabb teherviselést már alig-aUg bírjuk.
A^ életiiiik is vkszélyh^n
- Nemcsak az otthon és a föld, melyért apáink olyan sokat fára-' dqztak, de, a ,mi életünk is a veszéllyel néz szcn?be. . A, háborü közelgése, a fasizmus megmutat-liőzása intő jelek lehetnek nekünk arrs^ hogy a kö2;eljövöben ránk ís sztolt-a mindé szépet és jót pusztító. kiapitaliznuis. Számít arja, .hogy majdúri érdekekért men-ni fogunk katonának— „hűsl" haJqttnak.
fin úgy gondolom, hogy nekünk ifjaUnak össze kell fognunk, ifjúsági cEpportqka.t kell szerveznünk ,itt a fai^nr telepeken is. épűgy, mint azt fcqiffiiák a v^sok munkás ifjai. Tennünk .kell ezt, hogy úgy a szüleink áltál megs^ereett otthona inkát, mint a. saját ifjú életünket i3 megmenthessük, ajnit caűds
kell helyesen harcolni földjeink, otthonaink veszélyeztetőivel, elrablóival szemben és arra is, hogy miként kell harcolni a hábon'j és fasiznjus ellen s hogy melyik az az lít, ameljriken a felszabaduláshoz remf/nyteljes jövőhöz jutha-timk.
Ifjú AUtru István
VÓ
St. Catharineíi, Ont,
A K. M. M. és F. K. helyi osztálya február 12-én, pénteken este féhiyolc órai kezdettel FARSANGI BAITT rendez az Ukrán Hallban.
A munkászenekar muzsikál. Be-léptidij nincs, de önkéntes adományokat köszönettel fogadunk. -- Delhi, Ont.'-----—
A FBSz delhi-l osztálya műkedvelői február 12-éii pénteken este 7.30 órai liezdettel hozzák Bzin-re az AZ ANTÖS cimü 4 felvonásom vigját^ot a Afunicipal Hallban. Szinclőadás titán reggelig tartó TÁNCMULATSÁG lesz a brantfordi zenészek muzsikája mel lett. Beléptidíj 25 cent adóval e-gyütt.
- Buffalo. N. Y. -
sízérvezetten leszünk képesek meg-tennl. ■
{Ha mi ifjak a magunk megszer-vezi^t múnicální nem 'késieké-dünlí, altkor a már sfcervezett fel-.nöttek bizonyára mégadnak' majd minden támogatást lés onegtanlta-nalt bennünket orra, hogy miként
Az UJ ELORB amerikai magyar napüap 35. éves fennállása-nak megünneplésére nagy BANKETT £S TANCESTKLY lesz ren dezve a buffalól liiierty Hall-pan, 1995 Niagara st. alatt.
A bankett délután 1 órakor veszi kezdetét febniár 14-én, vas&i>-nap. Ebéd után program, program után tánc. — Szónok Szabados .Zádor Caevelandból. ; A zenekart Práger Jenő vezeti. Jegyek ára: Bankettre és táncra 75c. A (táncra csak 25c —- Toronto. Ont. -
Tkenháromévi fegyház
A pestvidéki törvényszék Men-delényl-tanácsa folytatta Novotny Frigyes szentlőrinckátai borbély-mester bünpörének a itárgyalását. Novotny volt az aki a múlt év már ciiLsában megfol^-totta házastársát, Berta £rz.sébetet, a holttestet pe dig a kemencében elégette.
Novotny a múl,t tárgyaláson beismerte a gyilkosságot, de tagadta, hogy előre megfontolt szándékkal követte el. A törvényszék akkor elrendelte a vádlott elmeállapotának a megvizsgálását éa az utóbbi tárgyaláson terjesztette elő szakvéleményét Németh Ödön orvos-szakértő. Eszerint Novotny súlyos degenerált, ingerlékeny. epUepti-kus. Gye^neltkorábun züllésre haj lamos volt. Mbidazonáltal sem a bűncselekmény elküveté.sekor nem volt, sem most nem elmeheteg.
Tóth Pál oi-vosszakértő Barta Erzsébet halálának okairól terjesz tette elő szakvéleményét. Ezután a perbeszédekre került a sor, végzetül a törvényszék szándékos em berölés bűntettében mondta ki bü nősnek Novotnyt és ezért IS évi fegjházra itélte. Az ítélet jogerős.
A. torontói MunkásmOkedvelő Gárda ifeb. 13-án a lABOR L.Y-pEUMBlA színrehozza a
^.CSEREBOGÁR. SÁRGA CSEREBOGÁR''
című. három felvonásos operettet; - - jáneít ~ Tánc ítóiQ >
3>
ELSŐSORBAN A
ntald át pénzedet
PENGŐBEN._DINÁRBAN.
KORONÁBAN, LEIBEN
szövetség Temet kez/í Egiyesületét.
A gyanú Blosz Tibor 40 éves IXjípénztáros ellen irányult, aki rövidesen be is vallotta, hogy ő követte el a sikkasztást. Elmondta, hogy több t^wel ezelőtt egyíz-ben tévedésből ezer pengővel többet fizetett ki é.s ezt akarta sikkasztás útján fedezni, majd később kártyázni kezdett és nagy-összegü veszteségei voltak. Bloszt szombaton letartóztatták.
Munkás Siaiál
Erdelecz István 29 éves vasúti pályamunkás a székesfehérvári pályaudvaron a váltókat tisztogatta a hótól és eközben nem hallotta az egyik tolató vasúti szerelvény jeladásait. A szerelvény moz donya Erdeleczet elgázolta és koponyáját valósággal ketté vágta. A vasúti munkás azoimal meghalt.
Terjessé «i i^UEilsás'S- és
vőnek, de az is kiderült, hogy sok közöttük a büntetett előéletű. Virrasztó kihallgatása sarán i.smét vallási kérdi|^?ekről tartott előadást és kijelentette, hogy lelkileg már születé.se pillanatában szakított az evangéilikus vallá.ssal és KrLsztus.«a| * minden közösséget megtagad.
— őseim erkölcseit akartam beleégetni a magyarok lelkébe!
— Inkább beszéljen a rohamcsapatokról meg az ólmosbotokról.
— Az, kérem, úgy volt, hogy féltünk a zsidóktól, mert azt mond ták, hogy megvernek majd bennünket, azért osztottuk szét ólmos- meg gumibotokat.
A továbbiakban tagadta, hogy a főváros ellen akarta vonultatni a nácikat és ugyancsak tagadták ezt a vádlottak is.
A bíróság Virrasztót felekezet és nemzetiség elleni izgatás bűntette é.s vallás elleni vétségért — meH gyaláztál Krisztust é.s Szűz Máriát — h^thónapi börtönre ítélte. Tizenkét társát felmentette. Az ítélet nem jogerős.
Kagy fáraí-sággal fkikapaszkodtam a rneiedek halomra. Lábam beleragadt a csatákba. A nedves Jló lecsukta szememet. Egy feldúlt házban ültem és írtam, dideregve a hidegtől. Egy kockás takaróba burkolódzott milicista, aki pásztor és géppuskás volt egysze-mélyben, gyanakodva pislogott az ákombákomra. Megjegyezte: „Ne felejtsd ki Jüan Morcot. Orvostanhallgató. Megölték a fasiszták. Sürü volt akkor a köd. .Hátulról lopóztak a közelébe. Érted? Szépen halt meg. Ne felejtsd ki Mór kapitányt sem. Kommunista volt. Az élen harcolt. Halálosan sebesülve az Internacionálét énekelte."
A szél betört a házba. Eloltotta a rózsásangyalos, hatalmas templomi gyergyát. •
A kis faluban zűrzavar uralkodott. Szuszogva-dohogva vonszolták nehéz testüket a teherautók. Se hus, se bor, se kenyér. A milicisták Szorosan egymás mellett hevertek a kőpadlón. Az öreg parasztasszony így szólt hozzám: ,,Négyen aludtak az ágyban. Hatvan éves vagyok, de még jól birom magam. Három fiút és egy vöt adtam nekik. Két disznót is adtam. Egy ágyat adtam. Hat éjjelen át ülve aludtam. Hiszen ezeknek itt jól ki kell aludniuk magukat. Holnap a fasisztákra fognak lőni. Én már nem sokáig maradok életben. De szeretném még látni, hogyan fognak örülni." Eloltotta a tüzet. S a kis, nyomorult tűzhely előtt győzelemről beszélt.
Dakarból egy néger jött át. Didergett a hidegtől,, íájdalma.san köhögött. Vászoncsizmát viselt. Franciául beszélt a fegyelemről és az egységes hadvezetésről. Megkérdeztem tőle: „Fázol?" Zavartan mosolygott ... „Nagyon." Aztán hozzátette: „Jól van így, hogy fagyoskodom; ez azt jelenti, hogy a marolckóiak is fagyoskodnak"...
Messziről ragyogtak fogai a sötétben ennek az ifjúnak, aki csak a győzelemre gondolt. Az öreg i>a-rasztasszony nem értette meg a szavait, de megértette mosolygását. Elővett a kredencből egy tojást s óvatosan n3rujtotta, mint valami értékes ajándékot a néger felé.
A téren vándormozit állítottak föl. A rövidnadrágos, borotvált arcú és kemény vonású öreg parasztok feszülten várakozva hallgattak. A ház falán megjelent Csapa-jev. A paripák büszkén vágtattak előre. A bolthajtások alatt szomorúan nyihogott egy kis szamár.
előnye vcad ca F. i. Ss.
sseenEsen?
gyer-
LEGGYORSABBAN,
Lukács Sándor
engedélyezett hajójegy-és pénzküldö irodája útján.
246 James NorlK.
Mamuton, Ont.
KÁBELDfJ25 CENT
GYORS KÁBEL — 35c. — ÁTUTALÁSOK garantáltan 4 NAP alatt a címzettnek otthon kiatiaiva.
A m^nl^á^k gyermekei a mun-kásbetegsegéíyzőnéa legyenek biztosítva, btt, ahol nemcsak segélyben, de jmol kulturális nevelésben is részesülitek, ahol becsületes em berekét nevelünk bél^ílük s a gyer-mekbiztositási alapot^a gyermekeink részére épí^ük fel.
Ezzel a jelszóval fogtunk a FB Sz gyermekbiztodútási rendszerének kiépítéséhez, \s célul, tűztük ki 500 gyermektaAmegszerzé-sét az első 2-hőnapos tagi^zerzési kam pányunk alatt.
A jelszót nagy lelkesé^éssel fogadtuk el, azon elhatározással men tünk sz4(t, hogy elsők mi tagvk leszünk, akik gyermekeinket sitjuk éís barátainkat, távolainkat is m^yerjük szövetségün tagjaivá és gyermekeinket behozzuk a gyermekcsoportba.
Azonban a lelkesedésünk alá-szálott, elhanyagoltuk a szervező munkánkat és várjuk, hogy a gyer mekcsoport niagátul fel fog épülni. A nehézségek előtt leülimk és szervező munkánk alkalmával felvetődött érvelésekre nem találunk feleletet söt talán nem js keresünk, hogy a FBSz gyermekblzto-sítási előnyét bebizonyítsuk a kapitalista gyormekbiztositással szemben.
Vannak osztályok, ahol már szép eredményeket értek el és dolgoznak a gyennekcsoport kiépítésén, de ott is figyelmen kivül hagyják a jelentíjsek megtételét, begubóznak a saját légkörükbe, hogy senkise tud.^a mily eredményeket értek el és az utolsó pillanatba rukkolnak ki vele. Ez helytelen, nekünk szükséges a sajtón keresztül tudtani tagtársainkkal a munkánk-eredményét, ami az alvó osztályokat felrázza és munkára serkenti, ha nem akarnak elmaradni.
Egyes helyekről jelenük, hogy mert a FBSz $25.00 végkielégítést ad egy tagnak, ha valamily oknál fogva nem léphet át az ifjúsági csoportba, ezért nem biztosítsák gyermekeiket, mert a kapitalista intézet $150.00 (—$200.00-t biztosit 15—20 évi tagság után a gyermekek részére.
Természetes, ha csak a 25 és 200 dolláros biztosítást látjuk t'r. nem keressük a további okokat és kézzel-foghatóan be nem bizonyítjuk, hogy szövetségünk gyermek-biztosítása elönyösebb, akkor nehezen fogunk tagokat szerezni.
A számítást könnyen megtaláljuk abban, hogy a FBSz^nél havi 25 cent tagdíjat kell fizetni, ami egy év alatt $3.00, és a gyermek 3 éves korától 14 éves koráig §33.-00 tagdijat fizet ki. BJzért á gyermek biztosítva van $200.00 temetkezési segéljrre és $25.00 végkielégítésre, ha valami oknál fogva nem lehetne tagja az ifjúsági csoportnak, amikor a 14 életévet betöltötte.
Ezzel szemben a kapitalista in-léa, ha fizet heti 25 cent jlijat, ami legáltalánosabb, ak-vehte fizetett $13.00, s 16 (iv al^t fizetett $208.00-t a kapitalista Nntézet kasszájába, melynek ha a l«miatos kamatját figyelembe ve.ssz^k, akkor 16 év alatt meghaladja áSS250.00. Itt látjuk, hogy mennyiver\keUett a kapitalista intézetnél fiz^ni többet, mint a FBSz alapszabályit megkívánja.
Most ha egy szülő FBSz-nél biztosítja gyermekét, aoW évente csak $3.00 tagdíjat kell N^etni. akkor a kapitalista biztosító zettel szemben évente $^10.00 rolt meg. amit viszont, ha a gyermekének valamit akar biztosítani, a bankba rakhatja, a saját gyermeke nevére. Ezt az évi- $10.00 spórolást, ha 16 éven keresztül a bankba rak^a, akkor $160.00 dollárt spórolt meg a gyermekének, melynek kamatos kamatja 16 *> elteltével a tökével együtt el fogja érni a $20O,0O-t.
"Ennek az az előnye van, hogy a g3rermeke nevére bankba rakott pünz nem fog elveszni, ha a biztosítás alkalmával szokásos tagdíjat a munkaviszonyok miatt nem birja fizetni. Itt az az összeg, amit a gyermek nevére a bankba betett, meg mturad a gyermeknek, míg ha biztosító kompániánál csinál egy $200.00-03 biztosítást, azt fi-zethei 5 vagy 10 évig. közben elveszti munkáját,- a részletfizetés-
re nem képes, akkor elvesztette azt is, amit már befizetett. A mim kásbetegsegélyzönél azonban nagyon alacsony tagdíj ellenében van gyermeke $200.00-ra biztosítva és • kulturális nevelésben részesítjük a saját gyermekeinket.
Végül saját gyermekeink részére, a mimkásbetegségélyző keretein belül lerakjuk az alapját egy gyennekbiztpsításnak melyet gyer mekeink jövőjének és jólétének felsegélyezésére fordítunk és nem egy-két tőkés vágja zsebre a munkások által befizetett alaptőkét.
Ebből a szemszögből kell megvilágítani a FBSz gyermekbiztosítás jelentőségét minden szülőnek, amikor a kapitalista intézetek által felajánlott magas összeg kifizetését hozzák fel.
Szövetségünk pénzügyi rendszere íigy van összeállítva, hogy a kis fizetésű n:JunI{ások is bírják a tagdíjat rendszeresen fizetni és gyermekünk is biztosítva lehet minden eshetőségre számítva.
Ezek -^olyan probléimák, amivel foglalkoznunk kell, minden alkalomkor, amikor a gyermekkampány érdekében • háziagitáción vagyunk. Ha errql az oldalról közelítjük meg a szülők által feladott kérdéseket, akkor egész biztosak lehetünk, hogy meg tudjuk nyerni őket a gyermekbíztosítás rtVszére, rnert nincs oly szülő, aki ne fo-el a kedvezményesebbet, ha n és érthetően magyarázzuk meg K különbséget.
AzértSlUtartóan kell dolgozni a kampányNérdekében, hogy minden szülő a FB&:-nél biztosítja gyermekét és mégL akinek a kapitalista intézeteknéíWan biztosításuk, azok is szövetsé^iinkhöz jöjjenek át.
Azon osztályoktői \s nagyobb ak tivitást vánmk, ahol tQár előre he lett hirdetve a
megalakítása. Szükségies. hogy munkáilcról, az elért eredinények-ről jelentéseiket meg ezzel a többi osztályokat ísVnun-kára serkentsék «3U célunkatX a 500 gyermektagot megszerezzlík. sőt azt túlszárnyaljak.
BIas!{ó Ji
Tüzérség vonult e!._ Francia önkéntesek egy komszomol-dalt énekeltek. Egy szőke, tömpeorrú lány, szócsövei a kezét^p, megmagyarázta a kfipet: ,.A fasiszta generálisok éjjeli támadást akartak meg kísérelni"... A parasztok közbekiáltottak; „Derék legény Csapa-jev!" Amint az előadás végetért, a battallion az állások felé vonult. ^ kövek és a hó között még sokáig zengett egy fafuvola magányos hangja.
Egy teherautón állva, Gil Albert költő költeményeket olvasott föl Jüan Marcos anyjáról, aki mihelyt megtudta, hogy fia meghalt, belépett a kommunista pártba.
Egy jól megtermett milicistát pillantottam meg. Fehér volt a haja és kék a szeme. „Hová valósi vagy?" Ezt felelte: „Islandba."
Egy négy-öt éves rajkó, szamáron ülve, felemelj ököllel köszöntött bennünket. Az izlandi mosolygott és így szólt hozzánk: „Sohse hittem volna életemben, hogy ilyen bolgod lehet az ember."
Hóvihar volt. A szél üvöltése hellyel-közzel túlordította az ütegek zajos robaját. Egy teherautón dolgozó szedő, a hidegtől megdermedt kézzel szedte ki ezt a szót: „Offenzíva". Jól tudta, hogy milyen szót szed ki. Amikor a villanyoszseblámpa íé-nyét az arcára irányítottam, észrevettem, hogy mosolyog.
Egy másik faluban a hómező közepén felfelcikkázó fénykévékre lettem figyelme. A szakács, aki egyúttal intendáhs és géppuskás volt, az iíriJpedSenye körül .serénykedett. A széhtürmelék között ott hevert keresztUllyuggatott sárga csizmája. A hátfunk mögött valaki töltényládákat kontrollált. A szakács elgondolkozva mormolta. ..Ha legalább paradicsomot és egy kis fokhagymát kaphatnék..."
Éjjel figyelmes lettem egy mili-cistára. Lassan olvasta újságját és ezután gondolkodóba esett. Azt kérdeztem tőle: „Min töröd a fejed?" Nem felelt, rögtön. Ugy tünt fel, mint hogyha mély álomba esett volna. Majd azt mondotta: „De hiszen nektek sztálini alkotmányotok vari."' Nem tudom, vájjon tisztában volt-e azzal, amit mondott. Egy istenhátamögötti, hegyvidéki 'faluból származó paraszt volt. Mégis álomképei ezen két titokzatos szó köré fonódtak. Mosolyogva jegyezte meg: „Tegnap Csapajevet mutatták be nekünk: „S ezt mondta még: ,,Szép lesz az élet, ha majd a háborúnak vége lesz. Negyvenhat éves vagyok. Most támadásba megyünk át. Itt olvashatod,í!-látod, megnézheted, hogy nálatok sztálini alkotmány van."
Kimentünk az uccára. Az őr-hangja harsant: ,.,Allj! A jiSlszó?" Holdvilágos éj volt. Először a .tejfehér égre tekintettünk, ezután két egész alacsonyan repülő ellenséges gép mintha fennakadt volna az égboltozaton^ A milicista szomorúan ásított és így .szólt: „Az ifjúság egész biztosan megfogja érni. Nem Moszkvában, — itt."
A következő napon a negyedik és ötödik ^faluban: „A konstradti matrózok" cimü filmet mutatták be. A bemutató a templomban történt. A győntatószékek helyében teherautók csillogtak. Ott, ahol az oltár állott, a politikai biztos, Szajcsikov színész foglalatoskodott. A szenvedély és kitartás tüzében eltorzult arccal futkosott körbe. Az Internacionálét énekelte. A fekete-vörös sapkás milicisták közbeharsogták: „Fel, fel ti rabjai a földnek...."
Látom, amint egyikük nem tudja tovább türtőztetni magát és naeg akarja lehámozni az oltárt. Judenics Icatonáit akarta leteríteni. •
A mozielöadásnak vége volt. A milicisták ké;rusbaji kiáltották: „fiijen Oroszország!" Egy szónok az offenzíváról beszélt. Cédulát küldtek neki. Először megakadt, majd ezt mondta: „Elvtársak, a batallion. elvonul..."' Az éjszakái tompa trombitarivalgás szakította át. Kövek, emberek és ágyuk álltak a holdvilágban.
Ké
eatst
i l
11 1
Van már 1937-es Üj| Előre naptárja?
Ha nincs^end.eljen tnég ma a klubközpontfól: Box! 483 Gen. P. p., Toronto,] Ont. Az ára Kanadában; 35 cent. '
T Üül A - lE „
- hogy Torontónak van giliszta-tenyészete, ahol kb. 3
millió gilisztát tenyésztcBtek (i-vente?
- hogy Afrikünak minden 1000 n^^tmérföldnyi területéből 366 négyzet m.-et Franciaország mig 348 n^gyzetmérföldnyit Nagybritánia ural?
XJA valaki már töbhminti éve van itt» KanadábaiJ deportálás alá eshet-e bűn. ügyből vagy politikai tevékenységből kifolyólag? (Ro, sedale, Alta.)
A deportálás mindeneset re jóval alább hagyott, mint az előző Bennett-kormáuy alatt dívott. És ezt annak lei. het betudni, hogy a kanadai szavazó nép is gondolkozni kezd, ami abban nyil\{ánuit meg, hogy a reakció.s Ben-nett-kormányt kibuktatta. A liberális King-kormány, hj nem is olyan nagyon liberá-lis, de a nyomásra kénytelen volt elejteni a büntető törvénykönyv hírhedt 98-as cikkelyét, mellyel a legvadabb támadásokat intézték a forradalmasodó dolgozók ellen.
Ez azonban nem jelenti azt, hogy most már minden veszély elmúlt. A King-kor-mány is csak tőkés koi-mány, nem pedig népkoirmány, és csak annyira liberális, ameny nyire kényszerítve van am a haladó tömegek által.
Igaz, hogy míg a Bennett-kormány alatt még polgáro-sítottakat is deportáltak, megfosztva őket polgárságuktól bizonyos címen, addig a King-kormány még i-lyesmit nem igen tett. Ha azonban valakinek nincs po! gái-))aj)í)-ja, ha öt vagy tíz éve van i.s itt, megkísérlik most is depoiiálni, ha nagyobb szálka a szemükben. Ezért fontos a védelmi szei-vezet, a C. L. D. L. fenntartása s megerősítése, hogy mindig résen álljunk az i-lyen kísérletek megakadályozására.
(A jogi kérdésekre jelenleg nincs módunkban felelősségteljes választ adni, mert nincs időnk a kérdések nek utána jái-ni, sem emberünk, aki ezzel a kérdéssel hivatásosan foglalkozhatna.: A spanyol és francia kérdésekre nem lehet ily szük keretek között foglalkozni, de a Munkás olvasása fölöslegessé is teszi azt. Persze nein elég csak egy-két lapszám futólagos átolvasára. Ma már oly időket élünk, hogy aki nem akar szinte u-tánpótolhatatlanul lemaradni a fejlődéstől és annak megértésétől, valamint a jövő kilátásaira vonatkozó kö-vetkeztetni-tudó képességétől, annak tüzetesen kell minden száinot nemcsak olvasni, hanem tanulmányozni is.
A fölvetett kérdésekre kii lönös fontos az első oldali hírek, a vezércikkek és a Világfront pontos figyelemmel kísérése. — Sz. I.)
gZEEETNÉM a következő anyagok angol neveit tudni: hí\muzsír, stearin, velencei szappan, aranychlorid, vérhígsó. (F. S., Welland, Ont.)
Hamu zsír = potash, stearin = stearine, velencei szap pan = velentian soap, aranj-chloríd — chrysochlorid.
A vérlúgsó angol vagy tudományos, nevét jelenleg nincs időnk és alkalmunk megszerezni.Szótárban nincs meg, amúgy pedig csak tu-doriiányos magyarázattal!«: hetne megértetni egy orvosi szakértővel, hogy miről van szó, hogy a helyes fordítást megkaphassa.
Orvosi szakértölik magunk nak jelenleg nincs.
rj. D., Saskatoon, Sask. ^et dése helyi jellegű és na gyon kicsinyes. Nem ol.van fontos szervezeti probléma, hogy a lapon keresztül érdemes és helyes lenne vele foS laJkozni.
Mmihát keres, maakút nyer, let eladó, társ kerestetik, lakás adó — és hasonló hirdetéseket eö-ben a rovatban közIOnlc Árszabály: 2 cent szavanként Legkisebb hirdetés 15 szó 30 háromszori közlés 75 cent A pénz előre küldendő.
Sürgősen eladó jólfelszerelt 10'' aker elsöosztályű dohányfarm rmi-dénfélo .<5zers2ámmal, 3 lő. 1 ^ hén. Bővebb felvilúgosításért dúljon az alűbbi címre: Ste\é B.
Slaint Street, No. 3, Norvich, Ont.