KANADAI MAGYAR MUNKáS
1963 június 13
PRESIDBNT John Kennedy has been detetmined for xnontha toper-suadeCanada to joln.the Organi-sation Ó2 American States and 1 íme Minister Peaxson seems to have decided that thia is a good idea But there's etÜl time to look befoxe we leap. After spendinl; the last seven vreéka . travéUing
through Latin America for Mac* lean's. 1 now think that our gov-ermnent shóuld look long, hard and akepticaliy before acttog.
The argument in favor of Can« adt entering the OAS is. of course^ that as part of the hemisphere our countiy should accept its Ke> iriapherie responsibiVties and sit at the OAS conference board when important questions are being re-solved. Yet there la very Uttle evf-dence that Gánada can do much fo the OAS or that the OAS has anything to offer Canáda exCept frusu-ation and financial entang* lements.
••What could Canada contri-bute?" l.asked an OAS.pfficial/
**A voice and a vote. liké eveiy-body else," he tepUed. ■
Like Haiti, for exaihple»: or Guatemala, or half a dozen other pov-erty-strlcken, so*caUed > xepubliea ru.1 by military gangsters and their corrupt civilian henchmen.
Can Oo More Bar Staying Home...
Al outatanding: South; American editor and pubUieáier ppinted out to me that there is a áxong pos-
sibility Cánada can do more for the hemispherö by xemaining in-dependent than it wiU be able to d« if It becomes an OAS member on the same footing aa somé of the wbrld's worst-govemed and móst badly plundered lands. "I have two feelings* one emotional and one rational, about Canada
and the OAS." he said. "Emotion'-: ally rd like to see our Canadian friends with us at the OAS. Yetr ^ttonally; I wonder whether OAS memberahip might not reduce thé piestige and poUtical effectiveness ot Canada."
He noted that Canadian prestige^ Latins. is high in Latin America. Indeed. it is probably higher than that of the OAS. which. apart from being ineffectual. is süspected by mány Latins of being ovcrly do-minátéd by the United States and an'istrument of "Yankee imperial-ism."
While the Vurenty nations that
bélöng to the OAS would vote un-anbnously to admít Canáda, there is no guarantee that the~ Latins, after welcoming us, would not then tum aroimd and accuse us of jóin-ing only to bolster the influence of the U.S. In a sense. the charge might be Justified. It's a foregoae condiision that if we do Jóin the OAS we'U find ourselves standing with the U.S. on aU issues on which the U.a and Latins divide. Undoubtedly, thís is one of the
reasons Ftealdent Kenned/ Is m amdous to have Canada in, and ifit .weren't for Kennedys prod-ding we probably wonldn't evenbe
considering OAS memhership,
Since we are considering It, we snould aLso consider i«rhat we are against We should he aware that most of Latin America is in deep troublé; that an anatihromstíc feudalism, fcad and greedy govern-ment;:and the substitutiön of guns for liallot boxes are paying o£f in unemployment; runaway. inflation and humán misery. We should be awaxe. tbo^ that the much-pubUc-ized Alliance for Pr^g^ress — Ken.-nedy's program fbf putting Latin America ba^ on it's feet — has thus far been a disappointment to
MSTM
WHBN THB Shakespeárean Fea-tival at Stratford, Ontario, marka Its tenth birthday on Jüly 13 it can celebrate not only a unique and enormous success (i;8 miUIon attendance since itstarted in 1953) but also the f&ct that it has spread its own theatrtcal gospel through-out the Bnglish-spesOting world. Two major theatres in tixe United States have already giöwn from seeds supplied by Stratford one at Stratford, Ooim., and the new IVrone Guthrie Theatre in Minneapolia In Bngland,' 8^ rence OUvler*8 theatre in Chiches-ter is. modeled (m the Canadian Stratford, and Adelaide in Austra-lia is now planning a stmilar building.
The influence of Ontario's Stratford. both physical andrspiritual. tums vp most spectacularly at Minneapolis. Sir T^rone Ckithrie, Stratfórd's: first artistic director, and Tanya Moisetwitsch. its first designer, have fáshioned the Min-
nesota theatre and ciothed its pro-ductions.- Douglas Campbell, the as^iate artistic dürector. came from Stratford. and even two cos-tume cutters, Ray Diffen and An-nette Garceau, are ez-Stratford wotícers. The administrative director at Minneapolis, Olivér Rea, and the lóresident, John Cowies Jr., are Stratford enthusiaats; for years they've been going there to soak up ideas.
The Guthrie Theátre's auditori-V v,v is half a circle, as is Strat-ford's Cabout two-thirds the size); the'atage is again an open plat-fonti. projecting into the middle of the audience. (inie designers have even managed to make the symboUc "G" look a bit like Strat-ford's symboUc But Minne^
apoUs beat Stratford to one punch: Canadian Hume Cronyn is a lead-ing player. Stratford has not yet invited him to play on the stage that stands fourty-five mileafTom his birthplaee.
THE LÁTE POPÉ JOHN •ONE ÖF THE FEW
. VBEÍ FOLLOWINO are cíjc-cerpta taken from oolnnm by LottaOempseyotitíie Toron-' to Stodr In reveience to tíie late Popé Jfohn. In h&e Intro-dactíion she saya hi paMtt: But may I note . . . Pethöqpa on b^uüí of somé of os who, al-tiioagb. oataide Hm late Pope*s réUgtoos f&DoUy have felt the warmtt of his enveloping love of mankind . . , a few maiks of bnprint im tOie world at
IN A 0AT When gxeat and s^-less men áre all too rardy ccone upon, in the eaqpeartoace of cvery* day men and woin^ Fope John
vrp3 recognized instinctivély as one Of.tlfö fcw.'.,, '
Four years, ssvm months and seven ^Üxya ago he was virtuaUy unknovm öutaide of the hierarchy of his own Church; or in the pea-sant family from which he came^ and the 8im]^o péqple among whqm he had grotwn up and made his early spirituál minbstrattónsk
Yet sudtí was hla innate stature that ül thai hrísi span in the hisr tory ot the Vatican, liie lose to be univtírsaUty accepiéd a^ a man of goodwill; n man deternüned to
MeanwhUe. the U.a is growing nrtfe and more cönvinced that it should Jiot have tó go it alone in ti Alliance for Progress and that other developed countries, Canada among them, should be sharing somé of the burden of helping Latin America. As a member of the OAS. Canada would have dif-ficulty both in re^dsting appeals for assistancefirom the Latins and in resisting U.S. hints that Can-ada's taxpayers should be helping the U. S.Thelp Latin America.
There may be reasons for j<rin-Ing ~ reasons thát Tve over-looked. But ;if there's one reason moxe compcáling than others for not joiníng, it's the utter mess La-tih America is in and the sélfish refusal of Latin. Ameríca's ruling classes to lift a hand on behalf of theit own countries. The ruling classes bank their immensewealth
MEGHin ONNEPSiG
A ROMÁN Népköztársaság írószövetségének Bánát tartományi irodalmi folyóirata a '^Scrisul Banatean" századik számának megjelenése és Franyó Zoltán iró hetven-tfitödik születésnapja alkalmával lelkes üiinepséget és magas szinvonalu irodalmi e-tet tartottak a temesvári ülami Magyar Színházban^ amelynek tágas nézőtere ezr úttal szűknek bizonyult a
szere. . ^ .
Megnyitó beszédében Alexandru Jebeleanu, az R. N.K. írószövetsége Bánát tartományi fiókjának elnöke, rámutatott arra, hogy a Bánát történelmében első izr bén-napjainkban; a^ néphatalom verőfényes körszakában fordul «lő az, hogy e^ irodalmi folyóirat századik számát ünnepelhesse meg, amit
a Fiunyó Zoltán magyarnyelvű forditásában tavaly megjelent bilingv kötet Emi-nescunak legtökéletesebb idegemiyelvü tolmácsolása, és egyik értékes gyöngyszeme a: hazánkban és ország-határainkoni tul megjelent Franyó müveknek, amelyek hathatósan járulnak hozzá a népek kölcsönös ínegismeré-séhéz^ és megbecsüléséhez, valamint Ja népek közötti ba-
nagyszámu hallgatóság ré-jrátság és béke megszilárdít
tásáhpz; /
Az R^N.K.. írószövetsége
ir. Swiss banks and complain about the Gommunist threat They refuse to acteiowledge that if there. is
a rövid^ —• tiszavirág-életű burzsoá — úgynevezett "irodalmi*--folyóiratoknak sohasem sikerült megérniük a múltban; majd kiemelte, hogy az R.N.K. írószövetségének bánáti fiókintézete;^ valamint a "Scrisul Banate^ an'* keretén belül a román, magyar, német és szerb szépirók -— Mircea Serban-escu, Anghel Dumbraveanu, Endre Károly, Anavi Ádám, Franz Liebhard, Vladinür
_ - VGsokov és annyian mások —
such a threat it comes not from | testvéri egyetértésben alkot-
Ciba or Russia or China but from sheer Jbunger. What can Canada
do for countries tinder the heél of
such people?
Excerpta from the U^S. Beport by ian Sdsaiders, lltaclean% Jone l$th.
IS NEW WORLD CHESS CHAMPIOM
By David Bronst^/ Ihtemational Grandmaster
THE 22ND GAME of the wörld ehess title match ended in a draw after 10 moves. ^
This gave Tigran Petrosian a totál of 12.5 points. victory in the match, and the world tiUe.
In the person of the newly-crownedking, Tigran Petrosian, the ehess world has aoquired a leader who can hardly be beaten today ül any lengthy competition. He fUUy deserves the honour tít taking up the baton held before
him by Steinitz, Lasker. Capablan-
spend Itfe and strength to the last pulse in search for peace and unity among the peoples of this earth.
Because hestood among us with such unquestioned principle and honor and direction. he was, Indeed, a lamp to many of all feiths.___ „ ^,
A lamp in what seems so often the progress. aU-enveloping dark of the devious pattems of existence in the second half of the twentieth centoxy.
lilműiy, we khew that hdté was r man wUth a great dreani. A dream ficot unity and peace for aU the chüdrén of mankind.; Had it not been for the as-yet - unsOlved scoiuge of the disease of cancer.
he might weU lunrat contlnued his xiertulean efforts to see this dream neaxing finiition. So here he léte anuther chaUenge that: we">?^ the iUs
which cut> great.m otf ficom their vis}<ms.
Pexhaps many of ns may not see it marked with the eotact
ca, Alekhine and Botvinnik
Thougfa the honour wott by Petrosian is greai the responsibiliiy he assumes as a resuir of his latest triumph is greater stilL For the n&A three years he must keen-ly perceive and correct^evéiything ne\/ itt the ever-advancing woild of ehess. Playexs in all parts of the globe wiU study Petrosian's
_ ogress. and try to improve his concepts. which were so strikin^ me^ested in the world titte matCh. which has just oidéd.
HlkhaU Botvinnik became the world. tiiess champiOn back in 1948. For many years his name
was synonjnmous to the highest
nak. A továbbiak során Alexandru ■ Jebeleanu méltatta Franyó Zoltán sokrétű; értékes irói tevékenységét^ aki hervadhatatlan érdemeket szerzett, Mihail Emines-cu. Tudor 'Arghezi, Mihai Beniuc s csaknem valamei^-nyi román költő magyar és német tolmácsolása révén.
"Hetvenötödil születésnapja alkalmából, további; minél hosszabb ifjúságot kívánunk Franjró' Zoltánnak — mondotta befejezésül Alexandru Jebeleanu.
^A Román Munkáspárt Bánát tartományi szervezete nevében Ion Gluvacov elvtárs üdvözölte —- meleghangú beszédben —- az ünne^ pelt "Scrisul Banatean" folyóiratot, valamint Frányó Zoltán irót. Ion Gluvacov elvtárs hangsúlyozta, hogy
HUMOR
KIKET SZSatETÜNK?
Egy éves korunkban, aki a. lég-többe* dajkált,
öt éves korunkban a mamát, ti2 éves koxunicban a vakációt, tizenhat éves korunkban a szabadságot,
husz éves korunkban a leányokat,
liarminc éves korunkban a- feleségünket,
negyven éves korunkban a gyermekeinket,
ötven éves korban a puha pécse-
.hatvan éves korban a nyugal-
minden korban.^, önmagunkat.
standards of ehess skül.
The latest title match has been interpreted by mülions of ehess country: The desixo of ehess play-
symbols and devices of his faith. Imt the Pq|«i has left us. too. a shield to csüriy foxward on our own tortuoos wáys to Uie inevltable
;de8tlnatIoh.'"'''
fottowers as a triumph of the Sov-iet school of ehess. Our countiy has 23 Grandmasters, hundreds of
Mastets, thousands of First-Cate-gory idayers. and about 3 miUion players united in ehess dubs.
The torch. ignited by M. Chigo-rin. P. Romanovsky and M. Botvinnik, and now handed over to Petrosian. should bum stiU brighter. revealing ever new gift-ed playera.
Chess has become an Integná imrt of the cultural liféirot' our
era to, see in theür respecttve ze^ publics and regions the leading Grandfasters and Mastérs and to iíecöme closer aoquainted with their sklU is quite understandablé. It Wü^uld be worthwhile. in my <mi. n oi^ to hold a USSEl Chess C?up competition, starting in districts and tówns and continuihg on á r^tmal iÉínd unión repubUc scale. This would extend the géogxt^hy of; Chess. toumaments.
The ne3ct worid chess tiUe match takes place in three y»ars tiine.
magyarnyelvű folyóirata, a Marosvásárhelyen megjelenő "IgaaSzó" nevében Haj-du Győző mondott üdvözlő beszédet, rámutatva, hogy Franyó iZottán magas művészi színvonalú műfordításai, a béke és a győzedelmes szocializmus megannsi sokszínű szavalj, a népeket. összekötő aranyhíd értékes tartó pilléreit, képezik.
Az R.N.K. írószövetségének főtitkára, loan Brad költő mégemlitette; hogy az ö-rökifju Franyó Zoltánra tökéletesen ülik az az anekdo-ta, amely szerint mikor Mas-cagni-nak kilencvenedik születésnapja alkalmából egy olyan aranyórát ajándékoztak, amelyet 'minden ötven évben legyszer kell felhúzni, á művész meghatódottan jelentette ki, hogy az ajándék okozta örömét csupán az a tudat árnyékolja némileg be, hogy amikor legközelebb'kell majd az órát felhúznia, a jelenlevők közül immár sokan nem lesznek életben.,
Ezután gazdng irodalmi műsor :következett,amelynek keretén belül Marcel Bres-lasu f-iért térsz \issza kedves fecske" és **Honnan a hetedik?" Franyó Zoltán "A holriapoddal nő az élet ..." (Eminescu versének magyar fordítását), és "Uj vizeken járok" (Ady versének német fordítását), Ion Brád 'Xevél hazulról" és 'Ion balladája", Tiberiu Utan "Kiía". és "Verssorok", Franz liebhard "A nap serlege", Anghel Dumbraveanu "A folyók az óceánról álmodnak", Haralambie Tu-gui "Dal a köztársasághoz , Vladimír Csokov "Vágy , Lucián Valea "Vers lecke", Dhnitrie Rachici "Sirály" című verseiket olvasták fel. A továbbiak során a Magyar i.llami Színház, valamint a Német Állami Sísinház művészei , — Perényi János, Rindl Rudolf, Varga Vihnos, Scheffer István, Bertalan Magda, Ottó Grassel, Racz Béla és mások — több tucat román, orosz és szerb verset szavaltak Franyó Zoltán magyar és német forditasa-
Az ünnepség befejeztéul Franyó Zoltán egy részletet olvasott fel az általa fordított Fausfc-ból, amelyet immár több mint ötvenszer játszottak á budapesti Vígszínházban, nyomtatásban pedig a közeljövőben fog^megie-lenni á romániai "Vilagiro-dálbm'% valamint á budapesti "'Európa^ Itíádásában^ A 52W7alátot szüimi neiimK tapsorkán követte, majd gyönyörfi hatalmas csoláx)kát nyi^ »* ünné|>eltnek.
Dufíajeca í^***