^^^^
1-
(^lytatáa a 7. oldalról)
kol^ akadályozták sneg. dn^k lehetetten- nem linzott jróza, -és azt; imxq^f^ hogy. a né tették a történelem legnagyobb Szt. Ber^ NemzetköziBngadok^nemtetfcelrtobbetAiúnt
meg fogom mut&tní az összes sebesülthordo- dent . . . « Az ember Albert agyahoz ment ^k a fasizmus sirjavaQt^l leimi, es hogy a
zóknak és sebesülteknek, hogy félek. De ez és kinyújtotta a kezét. német brigádot, m^^ jott el, nem
ki is fog gyópítkni, leXogja vetni rólam vég- ^^^^^ j^^^^ni a takarót., gondolta^ Al- spbad^tiszteletükből l^^^t^^^
re a kabátot, es^ megved_ az üres beszedek- y^^^^ ^kidugni szőrös lábamat és.-szálldosó Ekkol^egy^esen ki akart ugrani, de Wer-
v'^L'iii*^..^ T,-*ii«ro4+o « ^^^«i;iw4. inggel menekülni.« Albert beteges, sürgetést .ner végre észrevette, hogy mi yolt a,baj. Qda-
iíf LífPc ^t«^^nr^.^4+ érzett, minden tagjában, amint elfogadta-az, menibazlabiakhoz és szélesre t^, azt mond-
^Elmeletem megint helyes«, gondolkozott ^„h^r ^a^-z.Sf A rAntiiríir Vinfi hiicrása. ami . va. amint a tálnak hátat fordítva, ráült ar. lyVemeiv5 :!>szazszazalekig. Ez egy kulon gyümölcsöző eset. Nem utolsó szivgörcsé «z ebben a háborúban.«
i'Ö'
Ilii
a.- . ' .szédeinken keresztül, azon a zászlón keresz- A:^tánffVors-felgyógyulást .Mtántak íieki és
Küldöttség a városból. Azt mondják, tül, a pálinkásüvegen keresztül; A pokolba éoDolv gyerekesen tolongtak-ki,-mintahógv. a tábornoktól jönnek.« velem, ki kell ugranom'!« beléptek . . -
•K'í
^ 1
í
»Bejöhetühk?« Egy kórházi ügyeletes nyitotta ki az ajtót és négy embei^ tolongott
utána.- . ' \szédeinken keresztül, azon a zászlón keresz
hogy
»Jó, most még hozzá.elsö menekülésemet * a mezőre spanyol szemek előtt teszem meg l« gondolta- Albert. Áz embereket csak homályosan látta; az alkohol még lázasabbá tette látását. »Ezuttal meglehetős nagy^futamodás lesz«, gondolta, á kinti zajokra figyelve.
^CsÉŰc ötpercig maradhatnak, elvtársak*, mondta Werner.
^Megértjük, megértjük. Nincs is sok mondanivalónk. De több az, mint amennyit valaha is mondtunk'egész életünkben.« A szó-, szóló nagyot .nyelt izgatottságában.' w>
»A város köszöni a- brigádnak, hogy '.viszr szaadta eleteti Mikori önök előrenyomultak a Parque del Oeste-ben
3>Az a másik, brigád volt«,. gondolta Werner, élesen nézve Aljbertra, akinek izgatottsága okát, ugy gondolta, eltalálta. »Itt jön az igazi, jelentősége, szerette v^lná mondani Werner,-»most: ők bizQhyit^ érdemes.:vy^lt.,«:,'.
. 1^ elveszeit, elyeszeff.
Nem keressük mor el^.
\ indára a iomiszárt, éSífig^élJ|k^aj5oka1? egy
Irta 4ÓZSEF Attila;
Lement a nap nyiigotoit« Főlicítt. q nap keletén.
Él oz. aki eleven.
Rongyos mindegyik zsebűiik. Rossz a magyar zsebe rég,'
ívJ^^sláz^^^^^é^ Én inagam
- Paláceteből való vagyofe a Vörös Tanyán . szolgáltam az volt a forduló pont. Akkor , á \^rosbaníír mindnyádunfc áz -
ablakai, pnöl^iieltt^
már: a ^íáro^ban v^ egé^'
f széniöfcBúei^
: ból ártatlanok mészárlását akarta. Azt gon-\
• dolták, hogy már köztünk vannak, a disz-
. 3QÓkJfIfeíánsíb^
^ fümétőli És most ■ ibitöson összé^^ „ sakálok ordítanak. Az önök szolidaritása
r tette ezt. Megszagolták az önök puskapo- *
. rát . . . <c ^ ; '
• Az einber elcsuklott, és^ gyorsan megtörölte ^ arcát zsebkendőjével. Albert takarójára, bá--i
; muJt; a láz lüktetett halántékában. »Halot^v^
• tainknak kell ezt hallanr, liem ntícem; És a * » sebestateknék ott lent és ^k a- vároisban' ^vannak és az egész, brigádnak. De-nem né--
Nem jérűnk rá . Vonaton iár az idő;
k'í**-'-}^';...'-"*''-, ■
______^_____icir oz'idő
--->ol||^ina
»Imi fogok felőle a Íaí>nak<<, mondta az utolsó ember a küszöbről.-
Albert érezte, mennyire legyengítette a láz: visszaejtette magát a párnákra. Aza mégszé^enitésí amivel magát gondolta 'megmenteni, eltűnt a líinti propeHérék/szélviha-rábán; hát-ltt vannakgondolta. Az
emberek-napok óta csak érről-^eszelteki- Minden félelem benne volt ezekbén á beszélgetésekben,- és minden remény.: ^Néhányan in-- gerlékenyek-voltak,, már kéteégbéest^:'^:má-sok. erositgétték azokat, azt ímondvaf hogy ha^megjönnek, áz egésznek vége lesz-eígy hét ' alatt. . ' ,
És most itt vannak. Mjöttek biztos fészkükből, nem ugy mintmi^ a^^eimgráeió siva-^ tagából. Itt vannak, tovább fog menni, jobban fog méiini! . ^ ^ - Átbámult, Wemerre, aki az^ égre árnyékot vetve ült, : , V ^ ,
; »3íég többet is fognak; küldém^^^^^^^^^
»Mindenesetre, a nácik mostantól-kezdve nem lesznek egjredüla^lésöE^^ ■
»Nehéz: tankok fognak.jönni«y.;mondta Albert kis idő múlva, »és tüzérség.« - . -
Az:^ ő^KipRUsk^^ . sebb fejseb lesz«, mondta az orvos;
többé nagyaj)^nk módszeréyél.<<,-.
A gyotipgos
W^ldtpAlr
totta.
liWttilflÉ
motorral megyünk.
Nem vagyaink mi iiöyiesi urak Snenr is- vagyunk
Addig is aludjon^ er«, mondta Werner/ az
.■■nábla^líárkái^ -görcs elmúlik.« . _
"M-x -
A vizhe, mórok l«
mint
vész.« . ■ - , -
Werner cseridben kunent. Áz ágyon a
'Zásil^lriiigarpg^
c<Mt esc^z^
a^ :
• a hámOjak alatt. .cértT se keresett;
Jyé^ott . , .Jöe könnyesen, mosolyodott ajt6. nyitva^ van, vU^gossár bent.. ^P^ff^lyan kiöö|iil>s4; mintlö„ésJ.
As, Awi^lhöböl sikongva, szaladt ki ha5nali::f6ny^.V. Az édesanyját., pincér a sarókbai^ als ^^-^^-^^^^^^^ -
tJT^^t ^ ^^^^'f^^ ^^>' : tartja!? ...mt^i^ . . VHaza; lány.csikos. toraairies^^^^i^^
^ s^tele- minden, krajcárt, amit keres . . , ElöttOk^ mindössze két decl.sBricc3
nekktí, zdKbttékkel. vastag pára^ go- & od^^ ^ anyjának . l , Az ' "
- - ■ , : A nyitott ajtón hatalmas emlier lé^
1
megitta mindi egy krajcárig^ amit ^ere-
keQ^iekíífiBli^Mi' a szeme; Ertfeebben - -
l5