KANADAI MAGYAR MVmM^
(Foljrtatás a muIt számból)
A németek élve elásnak gyere- asszony nekön csak árnyékszékbe, ^ ' ■ , ■ ^ , keket. Vitebszk-mellett két napig Szőke göndör haja é^^
A nemet szeret orosz gyereke- nyögött a föld — a gyerekek kia- voltennek a németnek.
t 5
2 í;
11: pl
í
ket, öregeket, asszonyokat akasztani. Az elesett Fritzeknél gyakran találnak fényképeket, melyen akasztófa és akasztott emberek láthatók: egyik Fritz akaszt, a másik ott áll a géppel és fényképezi, hogy a felakasztott ember hogyan fullad meg. Az akasztásnál németek technikai »vivmá-nyokat« vezettek be- A gyorsasig kedvéért a teherautó az akasztófa alá viszi az áldozatot. Nyakába vetik a hurkot és a teherautó tovább megy. Belopolje faluban a németek kétemeletes akasztófát állítottak fel.
Egy faluban láttam játék-al^asz-tófát, ráakasztott macskával: a Fritzek »vicceltek«. A Fritzek gyakran játszanak egymással a-kasztófásdit: felakasztják egymást, röhögnek, a fényképet pedig elküldik Gretchennek: »Igy szórakozunk«. . .
báltak, akiket a németek eltemet- Vannak ilyen jszeménnetlen tek. Kercsben a németek az isko- majmok a páviánok. Nézegeted i-.ilji-iTi-----—i.-i„4. 1. Őket az állatkertben és valahogy
kényelmetlenül érzed magad; Qöb-bels pofonokat kapott ^szerelmi csiritalánság<4cért«. Amilyeit Göbi^^^ bels, ólyán^arFritz is. A német^ber^; járta- Európa: TÖsszéspisz jáit. Zsebéberi-^piornögráfí^^^ I +; + 1-^ 4-i4^.A^A^^ir péket hord. A német hadseregpá:^:^
Tri.LVrlhqr,SfJi^ff l^Zl^tt rancsnokság jegyrendszert veze-n^^^^?^.r^aJ2]^t.^^ T^r!2í^l; t^tt be ü bordélyházakbau. - íme, Bugyonovka faluban ez a nemet .j utalvány: »Ellenörző
iTh^n^^^^^^ szám 23268.^ Hát .emberek ezek?
nehany idézet Friedrich Schmidt p^^^nok- Fritz nemi beteg és
lába küldték a gyerekeket, ott legyilkolták és tankönyveikkel és* füzeteikkel eltemették őket. No-vina faluban a németek az asztalhoz kötöztek egy Ványa nevü kisfiút és lefűrészelték a kezét.
Ji^EMRÉG megtalálták a tábori
„ • 'lETAJLJA
° A világMriis&ovjet irónah esi dal mi Kiadó lM3-as Uadásáh ^
ka« siratja szomorú sorsát, i
Rzsev^^;'.•;»lladil^sáto ^csbfíipl Tianlóiáhól- »A tábori rsendör«;Gff ^«*viemu«.- x-xn,/. íícíui ucocg ca gok« helyett könnyázt^ottlevelp Plső százada Bu^^^^^^^^ megfertőzi az egész világot. Gre- ket küld. Egy másik. Gretchene?
elso százada Bugyonovkatol ha- ^^^^^^ Drezdából levélben értesiti irta férjének bombázás utS,
férjét r »Tiz^zenkét éves orosz s>Ném ei^ém^ mitSesin)|tt p kislányok érkeztek ide^ Pajkos ö- fröhtóny^
i
1
rom kilométerre északra elfogott öt tizenhat év körüli legénykét. Hozzám vezették őket. Korbáccsal vertem őket ugy, hogy a korbács nyele apró darabokra tört. A jobb karomban már fájnak az izmok ... Négyéves kisgyerekeket agyonvertem . . . Délelőtt tizórakor behoztak hozzám két lányt és hat fiut. Kénytelen voltam irgalmatlanul elverni őket. Aztán kezdődött a tömeges agyonlövés. Tegnap hat, ma harminchárom eltévedt bá-
regék vették Őket magukhoz.« Ez másután háromszor^ volt Jégi
az aljas nemét nő »pajkosoknak« dó.« A nőstények ír méltók a^ín'^''
nevezi ezeket az undorító liliom- mekhez.' i í i t %
tipró páviánokat. A német gonosz Jény. Mindej.
A német nő nem marad el a né- kit gyűlöl. Szidja.a^ »szövetsége8í»{
met férfi mögött. Mosfe-jnindeökr- it«. Még honfitársait is szidja..á^ Vin
vei lefekszik: némettel^ magyaj> porosz nem állja a bajort, a bajcí^rjtle
ral, olasszaL Ezek a »fajtiszta« szerint pedig a porosz »ross2abCo' am
nőstények kézről-kézrejámakvsM^ a disznónáU., -l^., t
tarthatná, vissza őket? A Fritz Tpá- A Fritz nem ismer-barátsáffoff4' 1 K
f ^
^ • Irfa Noffif Kovács István . (Delhi, Ont.)
Wmnlt~az ös^, esik a hó, Messi:e szálltak a fecskék, Vohánifgyárhmi dolgoznak a Velhi-i magyar menyecskék.
Gyár ahlakin messzeségbe. Lopva el-elhámúlnak. Dohánylevelek számi Lábuk alá huUanok. ^
Levcgöhajfá lengeti .....
A sz:ép göndör hajukat. Ki-ki titkon at urára ^éha-néha kacsingat.
Oda-adják az uruknak A pén^es-borifékot, líazamenve kapnak érte Ezer-igy édes csókot.
Leányok is simifgátnak í^árga dohánylevelet Í5s arról áhrándozgatnak: Mit hoz majd a kikelet.^
Lányok, nektek szépet hoz a Tél után a kikelet, Nyiló rózsák vagytok ti és f^ágyjátok a .^zerehnrf. '
^'orakoztunk dohánygyárban Az ötcentes ebédre, £n meg ell)ámészkodiam A magyar menyecskékre.'
Y'J/y oda-tapadt valahogy . Közéjük a két szemem, ';^eghotlottam a lóeába^, ; . : Kihccianl a levesem.
Kiáltotta a .'szakácsnőnk. Másik levest kaphatok, ~ iSztrencsémre ö nem tudta, Jiogy özvegy emher vagyok). \
rányka ... A lányok még csak egy ^^^^^^ ^agr Afrikában 2:iiHd£.i Egy katona n*ja feleségének: »ííisí a
könnyet sem ejtettek. Levetkőztet- Gretchen otthon, a nemet bariang- gondold, hogy osztozom valakiveb..^|k.
ték őket meztelenre — a ruháikat ^^'J zullik. ' u ^ falatokat mmdegjféh-evonuk U^á
eladjuk ... Ma agyonlövettem a ..A mindennel jobban va, egyedül eszemOneg'.rrA néme|é^ 35t<
tizenhatéves Ludmilla Csuk^no- tel attól, hogy ferje nem.ott'ha:^ meglopja a németet-* »Mind alja^i^l;. I
*-------1,-v árulkodőte>5^^^^^
jelengette "be nmgát^''VlVggySk- szabb.íTizenhát kilót-fogytam és .Mikor meg1Srdez^!Ífcgy^Íof ^^^^^^
rabban a meztelen ülepüket szok- ^ívesen cseínelnek veled helyet-A élete a íroriton,. azít ^válaszdta^át íA
tam verni . . . Megvertem három ^Jí^ .felháborodva válaszol: »Nagyszerűen! Századunkban,.teé!;:'l
férfit és egy nőt, mert a tilalom »Morzsacskam, te nem ismered az maguk ágyúzása; után. kevés -éniÍieSí.|ES
ellenére Bugyonovkára jöttek- Azr ^^^^^z ttízerseget.« De a »morzsáes- ber maradt. De az éléhníszerUdjél isyc
tán megvertem még egy fehérszemélyt, ő maga bevallotta, hogy á-polónő volt . . , Két lánynak a lakásomon korbácsoltam meg a mez- r telén ülepét ; . . Behivattam sok ^
. lányt, akik kedvezőtlenül vélekedtek a tábori titkos-rendőrségről és mind megkorbácsoltam-. • . » Azt . lehetne gondolni, hogy Friedrich -Schmidt kivétel, hogy elmebeteg. De nem, közönséges német. A feleségének csomagot küldött, mint minden Fritz és a parancsnokság a »kardos kereszttél« tüntete ki.
Gyötrik a sebesült vöröskátoná-kat, megmérgezik sebeiket, viz helyett vizeletet adnak nekik inni-JCinozzák a foglyokat. Egy német gazdasági intéző ívja barátjának: »Tegnap könnyű testifenyitékben részesítettem két orosz bestiát, a-kik titokban megzabálták a disznók-moslékjának szánt lefölözött tejet.« Egy másik német ujjongva jelenti: »Orosz foglyok vannak itt nálunk. Ezek az alakok megzabál- , ják a földi kukacokat a repülőté- -
_ ren. Rávetik magukat a mospgató-\izzel telt vödörre. Láttam, hogy kigyomlált gá^t etfek.« ' -
^immiA. a náci 29. hadosztály 15.^3 jpáncélos estedének'" grö-náí^iböl látimk itt néliáiiy tii-csat^t,|aldk'nihit foglyok sóra-kozt^^f^ őrizet alatt amerikai tábori konyMho2 valamelyik olasz-vátos irommálőtt é-püieténél, ibi^előtt t^^ őket ^^íameiy logolytálmriKt.
I4ENT mindkét képen náci ka--tonákat látunk^ aIclket^a>vom&^^ badset^ ezrével fogott ^ még^ Kurszfenntáf és Őreinél a nagy nyári^'Ofitenzivában. Sgyáltalán nem ngy néznek W, mintegy verbetetl^ Ihadsereg mara^á-nyjU. Nem is aasok. A^verlietet-lenség hitlerista hazngságáV JL«nin^rád, .SzmolensZk,^ Hoszkr, va' é» Szebasztopol Titán Végle-1 gesen megetette velük Sztálin-^, grád. "
A . -m&ci, katonák vakságát^-gcígiét é& kegyellenkedésLJi^en-; vedélfét's^nmi sem fogja oJ^^^ haOtatősan eloszIatIli,^ mint a" mo^/fo)ysuna«ban lévJS ^ ez.' Jlvőja^S^iíAgybbiy ítSv^'-}
Az anyák sikoltoztak, de a néme- m tmá^ ^ss^^úg onUani*^ tek nevetve, c^Ilapitották őket: s>N6künl? n^m kell. a. kul, yan. elég -vizünk.« > ' . . :^ ^ .
Lengyelországban a németek naponként ezerszámra gyilkolják le a zsidókat és Jiblttfstéiket. a szappanfőző, üzemekbe szállítják:. A németek felgyújtották a Csehországi Lidice iaíucgkátrá^ férfia-.. kat és serdülő fiuk^t:legyilkoItaki : az asszonyokat kényszermimkára, *