Sivu S L A U A x \ T A I N A , KESKUUN 4 PIVN
kuljettaja toi minut varmaankin ai- van hulluun paikkaan?
Tule! sanoi nainen. Mary sulki silmns. Kuinka iha-
nalta tuo kiltti nainen tuoksuikaan! He kulkivat monen huoneen lpi.^
Miehet huutelivat heidn jlkeens. Mary ei ksittnyt mit he sanoi- vat, eik mustatukkainen nainen vas- tannut heille mitn. Viimein tm pyshtyi.
Tuplia!' sanoi hn osoittaen sor- mellaan.
Mary tuijotti eteens. Onko tuo , kuiskasi
E i , ei
Kirj. Hulda River
. Mutta mustatukkainen nykksi.
Kyll, sanoi hn. Aika haus- ka is, vai mit? Nyt muistankin hy- vin tuon illan, jolloin hn kirjoitti tuon kirjeen. Sormus; jonka hn l- hetti sinulle, on Maen. Se ei ole kos- kaan ollut idillsi. Hn li vetoa Jackin kanssa hn on tuo mies, joka istuu hnen vieressn. Hn kertoi, ett hnell on tytr. Mutta Jack ei uskonut. Silloin hn ptti kirjoittaa sinulle hn oli tietysti aivan pissn hn on aina pis- sn. Jack oli myskin pissn, mutta hn oli niin jrkev, ett hn sanoi, ettei koko maailmassa lytyisi sellaista ihmist, joka haluaisi tun- nustaa Hermanin iskseen. Kiista loppui siihen, ett he livt vetoa, ja niin Herman kirjoitti kirjeen. Teh- dkseen asian vielkin uskpttavam- maksi hn keksi tupn sormusjutun. Mae lainasi hnelle sormuksen.
Mary tuijotti mieheen, jota musta- tukkainen nainen oli hnelle osoitta-
pnut. Mies oli pitk ja laiha, hnen kasvonsa olivat paisuneet ja punaiset, ja hn istui kokoonlyyhistyneen ern pydn ress. Hnen ohi- rrioila harmaantuneet hiuksensa riip- puivat otsalle.
Mary tarttui naisen ksivarteen. Viek minut pois tlt, pyysi
hn. Auttakaa minua, olkaa niin kilt-
ti. Kyll, vastasi nainen ja tarttui
hnen kteens. Mary nki hneri nykkvn
erlle valkotakkiselle miehelle, joka seisoi korkean pydn takana ja kaa- toi erivrisi juomia korkeaan ho- peapikariin. Tarvitseeko pikkuinen hiukan
piristyst? kysyi mies alkaen pudis- tella pikaria ksiss.n
Pst meidt takatiet ulos, kuiskasi nainen vlittmtt hnen kysymyksestn.
jNlies nauroi ja tynsi heidt ern tumman verhon taa. Hetkist nriy- hemmin he seisoivat "huonosti valais- tulla pihalla. Nainen kuljetti Mary eptasaisten kivien yl i . Ulkona ka- dulla hn huusi auton.
Nyt menemme minun luokseni; pikku ystvni, sanoi hn, ja aa- mulla matkustat takaisin itis luo.
;Mary sai nukkua levess vuotees- sa paksun silkkipeitteen alla, ja mus- tatukkainen nainen antoi hnelle kah- via ja paljo leivoksia.
Seuraavana aamuna Mary hersi ^siihen, ett nainen istui vuoteen reu- nalla ja pudistelr hnt hartioista.
Kuufehan, pikkuinen, sanoi nai- n e n , ^ olen hiukan ajatellut tuota ei- list. Ethn ole pahoillasi, vaikka toinkin sinut sielt pois? t saanut-
.kaan tavata issi. ^lary pudisti ptn ja. sanoi: Oletteko aivan varma, ett hn
.pn Kyll, olen aivan^ varma. Hn
siis t sanoi olleensa ulkomailla. Vai -
JFX'OiV uuden on saanuthiomaktinta, . vrit imihtelevat niin rikkaat.
Ei nukktine en talven linta kaikk' hermhn sa kevt saat. On kaunista, nHn iloisaa. Vreiss-hohtavissa ompi maa.
Ovat talven vallat vistyneet ja aurinkoinen voiton saa. Sulanut maaemon 'jntereet. Kaikki uutta on ipuhtoisaa. Niin leppoisaa on kaikkialla, vri kuulakas on taivahalla,
Jhmisrinnassa mys vlkkyy toivo eloon parempaan. Niin paljon vailla olla tytyy, vaikk* maailmaa luot sa uiniaan. Teet tyt kuni juhta ain, tuskin leippalan saanet vai^n.
Mutta aina nin kevhll kasvaa kuni tmvo uus. On arvoa enempi elmll, kun edesss* on vastaisuus. Poissa monet huolet on kitn aurinko psee voittohon.
Nyt ympri-koko.Etiropassa ky hirmu sodan pauku. SielV jasisnii ompi riehumassa tiio ihmiskunnan kauhu. Se tuhota uhkaa^ lapset tyn. ' ' . Elon pivst se tekee yn.
Lpi Espanjan aina vain yh ne taistojen torvet soi. Tmaansa heille niin pyh '. Kansanrintamaan yhteiseen-toi. Siell he yhdess taistellen ja fasismia vasiaah-koetellen,
Vaikka, kaukana ompi tuo maa miss' kuumimmat taistelut ky. Se niin lhell meit olla sa:a, siell poikamme taisteluun enntty. He taistelevat puolesta oikeuden, tn kansan alas sorretun.
Siks' meill on mrn yhteinen ty ja toveruus ainainen keskenmme. Kun taistojen hetki kerran ly, silloin yhteinen ois rintamamme. Siis yhteen joukkoon kaikkialla, ' tynlapset koko maailmalla.
impien Vieras. Melj^tfm sanojen
sm
^ Despootti, yksinvaltias; despotis^ mi, yksinvalta.
Diktaattori, vaiattormn vallan saa- nut; rf''*^flfwri, rajaton hallitusval.
: ta. Diplomatia, taho valtioiden-keski-
naisten suhteiden jrjestraisess' diplomaatti, virkamies, jonka tehtv- n on vlitt keskusteluja ja neii- votteluja vieraiden valtakuntien kans- sa.
Vaikk' vallassa on steet pivyen, kaikki eloa uutta hohtaa, ihjniskunta ky polkuja pimeyden ja sotahan maailmata johtaa. Yh synkk synkemmksi pilvet ky, Se iskee meihin kaikkialta ain laajem7nalle ne vain enntty. tuo jasismin hirmuvalta.
Yksi vihollinen vain. ompi meill joka tuhota meidt uhkaa. On turmiona se elomme teill meit ankarasti puristaa.
Siis fasismia vastaan yhteisin voimin. T timmis on juhlapivn tn. Yhteisin mielin, yhteisin toimin, kerran voittajana nostamme pn. T kutsumus on ainainen, uus; Ain kasvakoon yhteinen toveruus!
hetta! Hn ei ole koskaan ollut ul- komailla. Niin, hn oli aikoinaan verratain hyv maalari, mutta ei nyt en. Hn on tydellisesti rappiolla. Sairas? No, miksiks ei, mutta sii- hen hn on itse s jyp. Hn juo liian paljon. Hn ei ole koskaan sel- v. E i , pikku ystvni, hn ei ole niiden rahojen arvoinen, jotka tuhla- sit matkalippuun. Voit kotiin tul- tuasi sanoa terveisi Mustalta Fifil- t ja sanoa
-Mut ta min en voi itini kasvatusitini ei voisi kos- kaan ym.mrt. Hn ei ole saman- lainen kuin te
Paljonko englantilaiset kirjailijat ansaitsevat
Toivonpa, ett hn olisi, sanoi mustatukkainen kuivasti.
Hn ei tule koskaan ymmrt- mn rminua, jatkoi Mary, hn on niin niin hieno. Hn ei tee kos- kaan mitn sellaista, jota ei saa teh- d, eik hn pid minusta sill tavalla kuin muut idit pitvt tyttristn. Hn pit minusta vain siit syyst, ett kuulun hnelle, ett hn on
Mustatukkainen vihelsi hiljaa it- sekseen ja sanoi:
Tunnen tuon tyypin. Usko minua, tahi l, mutta viisitoista vuot- ta sitten piin aivan samanlainen on- neton, pieni inaalaist3rtt k.uin sin- kin.
---:Ettk voisi jd tnne? kuis- kasi Mary purskastaen itkuun.
~ E i vpi tulla kysymykseenkn! vastasi Bainen^pttvisesti; ^ Sano minuUecpufadiimunierpsi, niin soitan kasvatu^idiUesi.
Englantilainen kirjailija saa taval- 10 prosenttia kirjansa ensim-
misist 2,000 kappaleesta saaduis- ta bruttotuloista, 12 V2 prosenttia seuraavista 3,000 kappaleesta sek 15 prosenttia seuraavista. Kustan- tajat laskevat, ett 30 pros. kaikista uusista kirjoista tuottaa heille voit- toa, 20 pros. ei tuota paljon voittoa eik tappiota, kun taas loput tuotta- vat selvsti tappiota. Tll haa- vaa ansaitsevat Englannissa kirjois- taan eniten J . B. Pristley, Charles Morgan, Hugh Walpole ja Somerset Maugham, jotka kaikki ansaitsevat yli 2 milj. mk. vuodessa pelkstn kirjojensa myynnist. Elokuvaus- oikeuksien myynnit tuottavat viel
Juna pystyi* Mary vapisi kun .^hn: laskeutui asemasillalle.
Tuolia seisoi iti iU, joka oli sanonut: *'OIen ollut kauhean levo-
ton hnen takiaan. Lhettk h- net heti kotiin." Fifi oli kertonut Marylle nim.
killinen hellyydenpuuska valtasi Maryn. Hn lhti juoksemaan tuota pitk naista kohti ykiertkseen k- tens hnen kaulaansa.
Mutta nainen irroitti pttvi- sesti hennot tytn fcadet ^kaulaltaan ja sanoi:
No, no Mery kulta, ihmiset voi- vat nhd! Sinun tytyy hillit it- sesi, ystviseni.
Ja kun he lhtivt kulkemaan ko- tun pin, jatkoi hn:
"En ole ollenkaan vihainen si- nulte, Mary. Olen oikeastaan iloi- nen, ett olet saanut kokea tuon pie- nen opetuksen. Tst lhtien tulet varmastikin huomaamaan, ett kotisi on minun luonani
Diskontto, etukteen tapahtuva koi-pn hyvitys vekseli myytess:
Distrikti, alue, hallintopiiri; Dogmi, oppi, oppilause. Dynastia, hallitussuku.
vaikutus. Egoismi, itsekkyys; egoisti, [isMs>
henkil. Ekonomia,Xaloxxs, taloustiede; eko-
laan vedetyksi maapallon ympri yh- t kaukana kummastakin navasta, pivntasaaja.
Eldorado, "kultamaa", onnellinen maa, onnela.
Eletnentti, perus- eli alkuaine. Emansipatsioni, vapautus, vapaak-
sitekeminen; naisejnansipatsioni, nai- sen vapautus miehen ylivallasta.
Emigrantti, siirtola inen, maasta poismuuttaja, maanpakolainen.
Energia, voima, tarmo. Encyklopedia, tietosanakirja, tie-
teit ja taiteita ksittelev teos. Entente, sopu, sopimusvallat, liit-
tolaiset. Epidemia, kulkutauti. Epikurolainen, ihminen, joka et-
sii onnea aistillisista nautinnoista. Epos, runolaji, joka yhtjakspisella
kertomuksella esitt menneitten ai- kojen tapauksia.
Es-errt, etukirjaimet sanasta So- siali-revolutsioni, sosialivaliankumo- ukselliset, erittin tsaarin Venjin.
Etiikka, siveysoppi. . , Etnografia, kansantiede. Evakuoida, tyhjent. Evolutio, kehitys. Ekspertti, asiantuntija. Eksportti, vienti, tavaranvienti ul-
komaille. Faktumi, tosiasia: faktiUinen, to-
della tapahtunut, tosiasiallinen. Fanatismi, kiihkoisuus, uskonvim-
nia;7/ /^^, kiihkoilija. ' Fanfari, lyhyt raikuva torvensoitto
huomionherttmist varten, tai hykkyksen merkiksi.
Fantasia, mielikuvitus. Fatalismi, usko kohtaloon; / ^ '
listi, kohtaloon uskova. Federatsioni, liittokunta, liittoval-
tio; federalismi, valtiollinen jrjf telm, jonka mukaan eri valtioiden Uittovaltioissa, tai eri maakuntien ^ samassa valtiossa tulee silytt jon- j kinlinen itsenisyys. . . .
Feodalismi, l n i tysjrjestelrna, maaorjuus. 1
Fiasko, tydellinen eponnistua"- nen. ' |
tieteen tutkiminen; fHosofPr^i^ lija, viisaustieteen tutkija.
Finanssi, raha-asiat. Firma, toiminimi. . - . ^ Fysiikka, oppi luonnon ^mo^